7. Points out that integration is most effective in local communities and that EU support is therefore required for the creation of an integration network of local and regional authorities involving all civil society bodies operating at grassroots level in accordance with the ‘bottom-up’ principle and possibly following the examples set by the CLIP, ERLAIM, ROUTES, City2City und EUROCITIES projects; stresses that towns and cities have a major role to play in this respect and deserve particular support;
7. souligne que c'est au niveau local que l'intégration est la plus efficace, et que l'aide de l'Union s'avère par conséquent essentielle à la création d'un réseau d'intégration des collectivités locales et régionales, qui intègre, selon le principe du "bas vers le haut", tous les acteurs de la société au niveau local, et qui pourrait s'inspirer de CLIP, ERLAIM, ROUTES, City2City et EUROCITIES, entre autres; souligne qu'une mission particulière incombe surtout, dans cette perspective, aux villes et aux grandes villes, et propose d'apporter à celles-ci une aide particulière;