Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act respecting Brands and Brand Inspection
Arrange brand's online communication plan
Brand
Brand building
Brand development
Brand leader
Brand management supervision
Brand name
Brand strategy
Branding
Branding strategy
Corporate brand
Create a brand guideline
Create brand guidelines
Creating a brand guidelines
Design brand's online communication plan
Design brand's online communication plans
Distribution brand
Distributor's brand
Distributor's brand name
Flagship brand
House brand
Leading brand
Manufacturer's brand
Middleman's brand
Model brand's online communication plan
Own brand
Own label
Private brand
Private label
Produce brand guidelines
Retailer brand
Retailer's brand name
Store brand
Supervise a brand management
Supervise brand management
Supervising brand management
The Brand and Brand Inspection Act
Top brand
Trademark

Vertaling van "branding arrangements " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
arrange brand's online communication plan | model brand's online communication plan | design brand's online communication plan | design brand's online communication plans

concevoir le plan de communication en ligne d'une marque


private brand | distributor's brand | distribution brand | private label | store brand | house brand | middleman's brand | own brand | distributor's brand name | retailer's brand name

marque de distributeur | MDD | marque de détaillant | MDD | marque propre | marque maison | marque de distribution | MDD | marque privée


supervise a brand management | supervising brand management | brand management supervision | supervise brand management

surveiller la gestion d'une marque


private brand [ private label | store brand | own brand | own label | retailer brand | house brand ]

marque de distributeur [ MDD | marque maison | marque propre | marque privée ]


brand strategy | branding strategy | brand building | brand development | branding

stratégie de marque | valorisation de la marque


create a brand guideline | creating a brand guidelines | create brand guidelines | produce brand guidelines

cer les lignes directrices d'une marque


brand strategy [ branding | brand building | brand development ]

stratégie de marque [ valorisation de la marque | branding ]


flagship brand | brand leader | leading brand | top brand

marque phare | marque vedette | marque leader


The Brand and Brand Inspection Act [ An Act respecting Brands and Brand Inspection ]

The Brand and Brand Inspection Act [ An Act respecting Brands and Brand Inspection ]


brand | brand name | trademark | manufacturer's brand | corporate brand

marque | marque de fabrique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. whereas, as a result of the Rana Plaza disaster and the public outcry that followed, various initiatives were taken aimed at improving the situation in the RMG sector in Bangladesh; whereas these initiatives include the Sustainability Compact, which, together with Bangladesh, the EU signed in July 2013, the ‘Accord on fire and building safety’ between brands and trade unions, which was signed in May 2013, and the ‘Understanding for a practical arrangement on payments to the victims of the Rana Plaza accident and their families’ (R ...[+++]

H. considérant qu'à la suite de la catastrophe du Rana Plaza et de l'indignation qu'elle a provoquée dans l'opinion publique, plusieurs initiatives ont été lancées pour améliorer la situation du secteur du prêt-à-porter au Bangladesh; considérant que ces initiatives incluent le pacte sur la durabilité signé par l'Union européenne et le Bangladesh en juillet 2013, la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies signée en mai 2013, et l'accord sur les modalités pratiques d'indemnisation des victimes de l'accident du Rana Plaza et de leurs familles (accord Rana Plaza) signé en novembre 2013;


H. whereas on 24 April 2013, the ‘Understanding for a Practical Arrangement on Payments to the Victims of the Rana Plaza Accidents and their Families’ (Donor Trust Fund), to compensate the victims of the disaster and their families, was signed by the representatives of the Government of Bangladesh, local garment manufacturers and international garment brands, local and international trade unions and international NGOs; whereas the amount determined to cover the costs of all claims is USD 30 million; whereas, as of the second annive ...[+++]

H. considérant que, le 24 avril 2013, les représentants du gouvernement du Bangladesh, de fabricants de textiles locaux, de marques internationales de vêtements, de syndicats locaux et internationaux, et d'ONG internationales ont signé un accord sur les modalités pratiques de versement d'indemnisations au victimes de l'accident du Rana Plaza et à leur familles (Fonds des donateurs) qui vise à indemniser les victimes de la catastrophe et leurs familles; que le montant fixé pour couvrir les coûts de toutes les demandes s'élève à 30 millions de dollars des États-Unis; qu'à la date du deuxième anniversaire de la catastrophe, le montant to ...[+++]


4. Welcomes the Accord on Fire and Building Safety in Bangladesh between the trade unions, NGOs and about 40 multinational textile retailers, finalised on 15 May 2013, which aims to improve safety standards at production sites (and which covers the arrangements for paying for such measures), in particular by establishing an independent inspection system, including public reports and mandatory repairs and renovations, and by actively supporting the creation of ‘health and safety committees’ involving worker representation bodies in each factory; calls on all other relevant textile brands to support this effort, including textile retailer ...[+++]

4. prend acte de la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies au Bangladesh, signée le 15 mai 2013 par les syndicats, des ONG et environ 40 multinationales du textile, qui vise à améliorer les normes de sécurité sur les sites de production (et fixe les modalités de financement des mesures correspondantes), en mettant notamment en place un système d'inspection indépendant prévoyant des rapports publics ainsi que des réparations et des rénovations obligatoires, et en favorisant activement la création de comités d'hygiène et de sécurité auxquels sont associés, dans toutes les usines, des représentants de ...[+++]


77. Calls on the Commission to grant the CCI SME status in their own right in regard to all arrangements for access to credit, start-up support and employment protection, which should be suitably adapted to the specificities of the sector, with particular reference to low capitalisation, the brand as an asset, the high risk in the early stage, strong IT impact, irregular employment, and the need for centralised services;

77. invite la Commission à prévoir de plein droit pour les industries culturelles et créatives le statut de PME, en référence à toutes les modalités d'accès au crédit, d'aide au démarrage des activités et de protection de l'emploi, déclinées sous une forme adaptée aux spécificités du secteur, s'agissant notamment de la faible capitalisation, de l'appréciation de la marque en tant qu'actif, de la phase initiale à haut risque, des fortes incidences des technologies informatiques, de l'emploi irrégulier et du besoin de services centralisés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commission Regulation (EC) No 2790/1999 (together with the guidelines on vertical restrictions) sets out arrangements regarding distribution agreements for a number of products including perfumes, clothing and other 'brand products'.

Le règlement (CE) nº 2790/1999 de la Commission (ainsi que les lignes directrices sur les restrictions verticales) établit le régime relatif aux accords de distribution, comprenant notamment des produits tels que les parfums, vêtements et autres «produits de marque».


The airlines of each Party shall not be precluded from entering into franchise or branding arrangements, including conditions relating to brand protection and operational matters, provided that: they comply, in particular, with the applicable laws and regulations concerning control; the ability of the airline to exist outside of the franchise is not jeopardised; the arrangement does not result in a foreign airline engaging in cabotage operations; and applicable regulations, such as consumer protection provisions, including those regarding the disclosure of the identity of the airline operating the service, are complied with.

Les transporteurs aériens de chaque partie ont le droit de conclure des accords de franchisage ou de marque, y compris en ce qui concerne les modalités de protection de la marque ou les questions opérationnelles, pour autant qu'ils se conforment, en particulier, aux dispositions législatives et réglementaires applicables au contrôle, que la capacité du transporteur aérien à exister en dehors de la franchise ne soit pas mise en danger, que l'accord n'ait pas pour effet que le transporteur étranger entreprenne des opérations de cabotage et que les dispositions réglementaires applicables, telles que celles relatives à la protection des cons ...[+++]


providing in the franchise or branding agreement for the right of the franchisor or franchisee to terminate the arrangement and withdraw the brand, provided that nationals of the United States or the Member States remain in control of the US or Community airline, respectively.

prévoir dans l'accord de franchise ou de marque le droit du franchiseur ou du franchisé de dénoncer l'accord et de retirer la marque, à condition que des ressortissants des États-Unis ou des États membres conservent le contrôle du transporteur aérien des États-Unis ou de la Communauté respectivement.


8. The airlines of each Party shall be entitled to enter into franchising or branding arrangements with companies, including airlines, of either Party or third countries, provided that the airlines hold the appropriate authority and meet the conditions prescribed under the laws and regulations normally applied by the Parties to such arrangements.

8. Les transporteurs aériens de chaque partie ont le droit de conclure des accords de franchisage ou de marque avec des compagnies, y compris des transporteurs aériens, de l'une des parties ou de pays tiers, à condition que les transporteurs aériens disposent des autorisations appropriées et satisfassent aux conditions prescrites par les dispositions législatives et réglementaires normalement appliquées par les parties à de tels accords.


Franchising and branding arrangements are independent of, but may coexist with, a code-sharing arrangement that requires that both airlines have the appropriate authority from the Parties, as provided for in paragraph 7 of Article 10 of this Agreement.

Les accords de franchise et de marque, tout en pouvant coexister avec un accord de partage de code, sont indépendants d'un tel accord, qui suppose que les deux transporteurs aériens disposent des autorisations adéquates des parties, comme le prévoit l'article 10, paragraphe 7, du présent accord.


So long as those requirements are met, close business relationships and cooperative arrangements between the airlines of each Party and foreign businesses are permissible, and each of the following individual aspects, among others, of a franchise or branding arrangement would not, other than in exceptional circumstances, of itself raise control issues:

Dans la mesure où ces exigences sont respectées, les transporteurs aériens de chaque partie et des entreprises étrangères sont autorisés à nouer des relations commerciales étroites et à conclure des accords de coopération. Au nombre des éléments constitutifs d'un accord de franchise ou de marque, les éléments figurant ci-après, entre autres, ne devraient pas en tant que tels, sauf circonstances exceptionnelles, soulever de questions relatives au contrôle:


w