L. whereas, furthermore, over recent years there has been a considerable increase in aquaculture in the Adriatic-Ionian area, although there are major environmental and spatial constraints, and although not all areas are suited to the installation of offshore breeding facilities and, where they are, such facilities are not always compatible with other activities;
L. considérant en outre que, depuis quelques années, le bassin adriatico-ionien a connu un développement significatif dans le domaine de l'aquaculture bien qu'il ait dû faire face à des défis importants en matière d'environnement et d'espace et bien que les zones ne se prêtent pas toutes aux élevages en pleine mer et, lorsqu'elles le sont, ne soient pas toutes compatibles avec d'autres activités;