3. However, animals intended for breeding, breeding animals at the end of their reproductive life, or meat therefrom, from third countries may be imported subject to their affording guarantees at least equivalent to those laid down in this Directive, which have been established in accordance with the procedure laid down in Article 33 of Directive 96/23/EC for the purpose of giving effect to Chapter V of that Directive.
3. Les animaux destinés à la reproduction, les animaux reproducteurs en fin de carrière, ou leur viande, en provenance de pays tiers, peuvent être importés sous réserve qu'ils présentent des garanties au moins équivalentes à celles qui sont fixées dans la présente directive ou qui ont été établies dans le cadre de la procédure prévue à l'article 33 de la directive 96/23/CE aux fins de l'application du chapitre V de cette dernière directive.