Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bridge
Bridging the Gap From Oblivion to the Rule of Law
Building
Fall from bridge
Flag-pole
Floor
From the Bridge
Public address system that can be used from the bridge
Railing
Roof
Suicide or self injury by jumping from bridge
Tower
Turret
Viaduct
Wall
Window

Traduction de «bridge from strasbourg » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]

De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]


Suicide or self injury by jumping from bridge

suicide ou automutilation en sautant d'un pont




fall from, out of or through:balcony | bridge | building | flag-pole | floor | railing | roof | tower | turret | viaduct | wall | window |

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


public address system that can be used from the bridge

installation de sonorisation utilisable à partir de la passerelle


the power output from the transmitter is sufficient to bridge l5 m without using wires

la puissance de sortie de l'émetteur suffit pour couvrir une zone de 15 m de rayon




Bridging from Support to Developmental Positions for Women

Passerelles pour les femmes entre les postes de soutien et les postes de perfectionnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I went for a walk across the bridge from Strasbourg in France to Kehl in Germany and I stopped and meditated.

Je suis allé me promener de l’autre côté du pont menant de Strasbourg, en France, à Kehl, en Allemagne, et j’ai fait une halte pour réfléchir.


I went for a walk across the bridge from Strasbourg in France to Kehl in Germany and I stopped and meditated.

Je suis allé me promener de l’autre côté du pont menant de Strasbourg, en France, à Kehl, en Allemagne, et j’ai fait une halte pour réfléchir.


All this was done with no more justification than if NATO had bombed the bridges over the Loire to prevent the French police or Gendarmerie from intervening in a suburb of Strasbourg, a sight that we might experience sooner than you may think.

Tout cela sans plus de justification que si l’OTAN avait bombardé les ponts sur la Loire pour empêcher la police ou la gendarmerie française d’intervenir dans la banlieue de Strasbourg, spectacle auquel il nous sera peut-être donné d’assister un jour plus proche que l’on ne croit.




D'autres ont cherché : fall from bridge     from the bridge     bridge     building     flag-pole     railing     turret     viaduct     window     bridge from strasbourg     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bridge from strasbourg' ->

Date index: 2023-01-24
w