Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brief reply
Business reply
Business reply card
CCNR
CFNA
CFNR
CFNRy
Call completion on no reply
Call forward no answer
Call forwarding don't answer
Call forwarding no reply
Call forwarding on no answer
Call forwarding on no reply
Completion of calls on no reply
Direct response card
Hiccuping only briefly
Mail-in coupon
Mail-in premium
Mail-in rebate
Mailing card
Outline briefly
Outline reply
Reply card
Reply coupon
Reply postcard
Reply to questions
Reply-coupon
Reply-paid postcard
Respond to an enquiry
Respond to enquiries
Responding to enquiries
Return card

Vertaling van "briefly to reply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reply card [ mailing card | business reply | business reply card | return card ]

carte-réponse [ carte réponse | correspondance-réponse ]




hiccuping only briefly

après un bref accès de faiblesse


direct response card | reply postcard | reply-paid postcard

carte postale avec réponse payée | carte postale-réponse


call forwarding no reply | call forwarding on no reply | CFNRy | CFNR [Abbr.] | CFNR,CFNRy [Abbr.]

réacheminement d'appel en cas de non-réponse | renvoi d'appel sur non-réponse | RANR [Abbr.]




reply coupon | reply-coupon | mail-in coupon | mail-in premium | mail-in rebate

coupon-réponse | bon-réponse


call completion on no reply | CCNR | completion of calls on no reply

rappel automatique sur non-réponse


call forwarding on no answer | CFNA | call forward no answer | call forwarding don't answer | call forwarding on no reply | CFNR | call forwarding no reply

renvoi automatique sur non-réponse | renvoi des appels sans réponse | renvoi sur non-réponse | renvoi en cas de non-réponse


respond to an enquiry | responding to enquiries | reply to questions | respond to enquiries

pondre à des demandes de renseignements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You explained briefly that they are based on the different responsibilities of both parliamentarians, but for an outsider, one would be tempted to reply to you, yes, but integrity and honesty do not have any borders or any fences, and it should be the same for everyone.

Vous avez expliqué brièvement que ces règles sont fondées en raison des responsabilités différentes des deux types de parlementaires.


Mr. Kirby: I will reply briefly to your last point, and my answer is yes.

M. Kirby : Je vais répondre brièvement à votre dernière remarque et ma réponse est oui.


Mr President, very briefly in reply to what Mr van Nistelrooij asked, yes, we have been working with the Dutch Government for the last year-and-a-half on this.

− Monsieur le Président, pour répondre très brièvement à la question de M. van Nistelrooij, oui, nous travaillons depuis un an et demi avec le gouvernement néerlandais sur cette question.


If a contact point cannot reply to a request within that time limit, it shall inform the maker of the request briefly of this fact, indicating how much time it considers that it will need to reply, but this period shall not, as a rule, exceed thirty days.

Si un point de contact n’est pas en mesure de répondre à une demande dans ce délai, il en informe succinctement le demandeur en indiquant le délai qu’il estime nécessaire pour y répondre, mais ce délai n’excède pas, en règle générale, trente jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr President, I know it is late but I should like very briefly to reply to some of the questions that have been put.

- (EN) Monsieur le Président, je sais qu’il est tard, mais je tiens à répondre brièvement à certaines des questions qui ont été soulevées.


Antonione, Council (IT) Mr President, I should like, very briefly, to reply to Mr Alavanos, who raised an issue of which the Council has no knowledge.

Antonione, Conseil. - (IT) Monsieur le Président, je souhaite répondre très brièvement à M. Alavanos, qui a voulu présenter une situation dont le Conseil n’a pas connaissance.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, let me tell you very briefly, in reply to a question put during the debate, that the American President wrote a letter to the Belgian Prime Minister and to the President of the European Commission pointing to a number of areas in which the United States of America considered that there was a need to deepen cooperative relations with the European Union in the fight against terrorism.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, très brièvement pour vous dire, en réponse à une question qui a été soulevée pendant le débat, que le président américain a écrit une lettre au premier ministre belge et au président de la Commission européenne, et cette lettre indiquait un certain nombre de domaines dans lesquels les États-Unis d'Amérique considéraient qu'il faudrait approfondir les rapports de coopération avec l'Union européenne dans la lutte contre le terrorisme.


– Madam President, very briefly in reply to Baroness Ludford's speech on the question of whether or not there should be a debate on euthanasia, I think it is entirely proper that Parliament should debate euthanasia.

- (EN) Madame la Présidente, je voudrais répondre très brièvement à l’intervention de Mme la Baronne Ludford concernant l’opportunité d’un débat sur l’euthanasie. Je pense qu’il est absolument opportun que le Parlement ait un débat sur l’euthanasie.


Before discussing this and replying to Mr De Giovanni, I would first like to briefly run through the other issues due to come up for discussion at the Cologne European Council in a month's time.

Avant d'en parler et de répondre à M. De Giovanni, j'évoquerai brièvement les autres questions dont le Conseil européen sera saisi à Cologne dans un mois.


Senator Phillips: You mentioned the American experience, and I will just reply to that briefly.

Le sénateur Phillips: Vous avez mentionné l'expérience américaine, et je voudrais répondre à cela brièvement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'briefly to reply' ->

Date index: 2022-05-21
w