Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Construe with some liberality
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
To procure some result in the field of industry

Vertaling van "briefly with some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A subtype of junctional epidermolysis bullosa (JEB) with characteristics of skin and mucosal blistering, nail dystrophy or nail absence and enamel hypoplasia. Postinflammatory hypopigmentation or dyspigmentation may be striking in some patients. A ge

epidermolyse bulleuse jonctionnelle type non-Herlitz


Spinocerebellar ataxia type 28 (SCA28) is very rare with main features of juvenile onset and slowly progressive cerebellar ataxia due to Purkinje cell degeneration. The mean age of symptom onset was 19.5 years in the original kindred. Some patients s

ataxie spinocérébelleuse type 28


Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]

Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Syndrome with characteristics of episodes of myoclonus. Renal disease is an inconsistent feature occuring in some but not all cases. Myoclonic jerks typically occur in the torso, upper and lower limbs and face. Some affected individuals develop seizu

syndrome de myoclonus d'action-insuffisance rénale


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


to procure some result in the field of industry

s'étendre jusqu'à un résultat industriel


Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia

Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques


Implications of Taxes on Investment Decisions in Canada: Some Comparisons with OECD Countries

Implications of Taxes on Investment Decisions in Canada: Some Comparisons with OECD Countries


construe with some liberality

interpréter dans un sens large
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition to the findings and the analysis of the data collected, the report of the evaluation panel contains some recommendations on the future of ENISA after 2009 briefly summarised in the following:

Outre les résultats et l'analyse des données collectées, le rapport de l'équipe d'évaluation contient des recommandations pour l'avenir de l'ENISA, après 2009, brièvement résumées dans ce qui suit :


I will also respond briefly to some of the serious concerns that have been raised by people with disabilities and organizations representing people with disabilities, such as the Council of Canadians with Disabilities.

Je vais aussi parler brièvement de quelques-unes des graves préoccupations qui ont été soulevées par des personnes handicapées et des organisations qui les représentent, par exemple, le Conseil des Canadiens avec Déficiences.


While there is not much to get too excited about with Bill C-36, I will briefly make some comments and raise some concerns.

Bien que l'on ne puisse guère s'enthousiasmer à propos du projet de loi C-36, je ferai quelques brèves observations et je soulèverai quelques préoccupations tout aussi brèves.


I will touch briefly on some of these issues but, again, with specific reference to the populations that I am concerned with, starting with sex-based biology, understood as " the study of biological and physiological differences between men and women" .

Je vais brièvement aborder certaines de ces questions, mais ce sera, encore une fois, en lien avec les populations que j'étudie; je m'appuierai donc sur la biologie fondée sur le sexe, qui est l'étude des différences biologiques et physiologiques entre l'homme et la femme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to read briefly from some of the testimony before the parliamentary committee when Karl Risser, president of Local 1, which was originally the Marine Workers' Federation but is now affiliated with the Canadian Auto Workers Shipbuilding, appeared before the committee.

J'aimerais lire un bref extrait du témoignage présenté au comité parlementaire par Karl Risser, président de la section locale 1 de la division maritime des Travailleurs canadiens de l'automobile, mais qui était autrefois affilié avec la Fédération des travailleurs de construction navale.


Mr President, I shall briefly explain some of the points where we have some concerns with the amendments which have been proposed by this Parliament.

- (EN) Monsieur le Président, je vais expliquer brièvement certains points qui suscitent quelque préoccupations par rapport aux amendements déposés par ce Parlement.


I do have some concerns with the declaration of an Asian Heritage Month and I wish to very briefly discuss some of them with honourable senators.

J'ai certaines réserves en ce qui concerne la désignation d'un Mois du patrimoine asiatique et je veux en discuter très brièvement avec les honorables sénateurs.


May I just comment briefly on some of the contributions made by some Members a moment ago.

Permettez-moi de commenter brièvement quelques-unes des interventions faites par certains députés il y a un instant.


I would like to begin by briefly mentioning some of the progress made in the field of justice during 2000.

Je voudrais commencer par citer brièvement quelques-uns des progrès qui ont été faits dans le domaine de la justice en 2000.


I should like to refer very briefly to some of the points highlighted.

Je voudrais évoquer très brièvement certains points mis en exergue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'briefly with some' ->

Date index: 2023-02-15
w