Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bring considerable savings " (Engels → Frans) :

For example, the use of energy-saving light bulbs brings considerable environmental benefits, but these can only be fully realised if they are switched off when not in use.

Par exemple, l'utilisation de lampes à faible consommation d'énergie permet d'alléger considérablement la charge imposée à l'environnement, mais son potentiel ne peut être pleinement utilisé que si on les éteint quand l'éclairage n'est pas nécessaire.


Senator Kochhar: There might be the legal obligation, but if the federal government and the organizing body of the Pan Am Games feel that combining the games would save a considerable amount of money and bring equality to the able-bodied and disabled athletes and give their medals the same prestige, would you encourage them to go back to the international organization and try to influence them to change their policy?

Le sénateur Kochhar : Il y a peut-être une obligation légale mais, si le gouvernement fédéral et l'organisme d'organisation des Jeux panaméricains estimaient que la combinaison permettrait d'économiser une somme considérable et d'assurer l'égalité entre les athlètes handicapés et non handicapés, en investissant leurs médailles du même prestige, encourageriez-vous la société d'accueil à retourner devant l'organisme international pour tenter de lui faire changer sa politique?


I also have a considerable number of caveats as to the utility of trying to relate these figures to any savings that a particular system might indeed bring.

Je voudrais aussi faire certaines mises en garde quant à l'utilité d'essayer de lier ces chiffres aux éventuelles économies qu'un système en particulier pourrait engendrer.


It is said that this brings considerable savings in electricity consumption.

On prétend qu’il en résulte des économies considérables dans la consommation d’énergie.


It is said that this brings considerable savings in electricity consumption.

On prétend qu’il en résulte des économies considérables dans la consommation d’énergie.


G. whereas it is crucial to achieve an effective functioning of the internal market to fulfil the Lisbon agenda goals of increasing growth, competition and the creation of inclusive and competitive jobs to serve the 500 million consumers in the EU and their well-being; ( whereas cross-border e-commerce brings important socio-economic benefits to European consumers, such as increased convenience and empowerment, reinforcement of consumer rights, increased transparency and competition, access to a wider variety of products and services to compare and choose from, and considerable ...[+++]

G. considérant qu'il est essentiel d'assurer le fonctionnement efficace du marché intérieur pour atteindre les objectifs de l'agenda de Lisbonne, à savoir renforcer la croissance, la concurrence et la création d'emplois inclusifs et compétitifs au profit des 500 millions de consommateurs de l'Union européenne et de leur bien-être; considérant que le commerce en ligne transfrontalier procure aux consommateurs des avantages socio-économiques considérables, tels que davantage de confort et d'autonomie, un renforcement de leurs droits, un accroissement de la transparence et de la concurrence, l'accès à un plus grand choix de produ ...[+++]


G. whereas it is crucial to achieve an effective functioning of the internal market to fulfil the Lisbon agenda goals of increasing growth, competition and the creation of inclusive and competitive jobs to serve the 500 million consumers in the EU and their well-being; ( whereas cross-border e-commerce brings important socio-economic benefits to European consumers, such as increased convenience and empowerment, reinforcement of consumer rights, increased transparency and competition, access to a wider variety of products and services to compare and choose from, and considerable ...[+++]

G. considérant qu'il est essentiel d'assurer le fonctionnement efficace du marché intérieur pour atteindre les objectifs de l'agenda de Lisbonne, à savoir renforcer la croissance, la concurrence et la création d'emplois inclusifs et compétitifs au profit des 500 millions de consommateurs de l'Union européenne et de leur bien-être; considérant que le commerce en ligne transfrontalier procure aux consommateurs des avantages socio-économiques considérables, tels que davantage de confort et d'autonomie, un renforcement de leurs droits, un accroissement de la transparence et de la concurrence, l'accès à un plus grand choix de produ ...[+++]


I cannot accept this either because the abolition of the compensation system will create increased competition, remove the incentive to produce C sugar and, in addition, bring considerable savings of budgetary resources.

Cela non plus, je ne peux l'accepter, car la suppression du système de péréquation aboutit à une concurrence accrue, écarte les incitations à la production de sucre C et permet d'effectuer des économies substantielles dans les budgets.


With the bringing together of four departments with some overlap in duties and responsibilities, the potential was there to reduce the payroll by a greater number and certainly save considerably more tax dollars.

En fusionnant quatre ministères dont les fonctions et les responsabilités se chevauchaient à certains égards, on aurait certainement pu réduire davantage l'effectif et réaliser des économies beaucoup plus importantes.


Our regulatory impact studies, for instance, are very highly detailed, so that when we bring forward a regulation, we know in considerable detail what we expect and how much that will contribute to energy savings on its own.

Nos études d'impact de la réglementation sont très détaillées, de sorte que nous savons exactement dans quelle mesure chaque règlement contribue à permettre d'économiser de l'énergie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bring considerable savings' ->

Date index: 2023-03-06
w