Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "might indeed bring " (Engels → Frans) :

I also have a considerable number of caveats as to the utility of trying to relate these figures to any savings that a particular system might indeed bring.

Je voudrais aussi faire certaines mises en garde quant à l'utilité d'essayer de lier ces chiffres aux éventuelles économies qu'un système en particulier pourrait engendrer.


The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the identified measures where the Commission might decide to take no action, or if there are other concrete areas where the Commission should not bring forward proposals presently in the pipeline or, indeed, areas where the Commission should consider withdrawing; their assessment if the existing regulatory and supervisory framework is sufficient ...[+++]

La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre réglementaire et de contrôle existant est suffisant pour relever les défis des années à venir en matière de contrôle, quelles sont les lacunes et comment elles pourraient être comblées le plus efficacement ; en te ...[+++]


Mr. Nouvet: Nothing prevents us from examining that possibility and we might indeed do that with the strategy we will be bringing forward and which is part of the plan that Minister Dion is preparing.

M. Nouvet: Rien ne nous empêche d'examiner cette possibilité et peut-être sera-t-elle examinée dans le cadre de la stratégie qu'on mettra de l'avant et qui s'inscrirait dans le plan de renforcement que prépare le ministre Dion.


In this particular case, I would suggest that using international standards might bring about technical problems, because some countries that have better carburation systems or better technology are not considering the size of our vehicles in Canada or indeed the cold.

En l'occurrence, je pense que l'importation de normes internationales pourrait causer des problèmes techniques, car certains pays ayant de meilleurs dispositifs de carburation ou de meilleures technologies n'ont pas non plus des véhicules de la taille des nôtres au Canada ou un climat aussi froid.


If you observed people’s responses to flooding in our area, you might think that the inhabitants of the Moselle area had mastered flood management, that they had, as it were, become well practised in the art. However, anyone whose family has ever had to clear out their cellar, barn or indeed their entire dwelling on hearing an announcement from Trier that the water level is set to rise within the next hour by a certain number of centimetres, knowing that this will bring it into t ...[+++]

À voir comment réagissent les habitants de la région de la Moselle face aux inondations, on pourrait croire qu’ils savent gérer les inondations, qu’ils sont en quelque sorte passés maîtres dans l’art. Toutefois, ceux dont la famille a dû un jour vider la cave, la grange voire carrément tout le logement à la seule annonce, par Trèves, d’une augmentation de quelques centimètres du niveau de l’eau au cours de l’heure suivante, sachant que l’eau atteindra le seuil de leur porte - et, Dieu merci, nous pouvons obtenir de nos jours des informations aussi précises - savent ce que c’est d’être constamment en alerte chaque fois qu’il y a des préci ...[+++]


It needs to be simplified in order that small enterprises might survive; strengthened in order to bring about a better environment; and made clearer because, in certain respects, it is very unclear indeed.

Elle doit être simplifiée pour permettre la survie des petites entreprises, renforcée pour générer un meilleur environnement, et clarifiée parce qu’elle est effectivement très peu claire à certains égards.


The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the identified measures where the Commission might decide to take no action, or if there are other concrete areas where the Commission should not bring forward proposals presently in the pipeline or, indeed, areas where the Commission should consider withdrawing; their assessment if the existing regulatory and supervisory framework is sufficient ...[+++]

La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre réglementaire et de contrôle existant est suffisant pour relever les défis des années à venir en matière de contrôle, quelles sont les lacunes et comment elles pourraient être comblées le plus efficacement ; en te ...[+++]


It is a cause that brings credit, I might add with some pride, to the Senate because it is a cause that lets isolated coastal communities know that someone in government cares — that indeed government does care.

Je peux ajouter avec une certaine fierté que c'est une cause qui fait honneur au Sénat, car elle permet aux collectivités côtières isolées de savoir que quelqu'un au gouvernement se préoccupe de leur sort, que le gouvernement s'en préoccupe.


Clearly, the decisions taken could significantly alter health policy in the next decades, and large-scale economic and human resources should therefore be invested in the area of stem cell biology, since its potential therapeutic applications are indeed of considerable interest and could bring about a veritable medical revolution which, in terms of its impact on human health, might even surpass the revolution entailed in the discovery of antibiotics.

Il est clair que ces choix pourraient modifier sensiblement la politique de santé au cours des prochaines décennies. Il est donc souhaitable d'investir une grande quantité de ressources tant économiques qu'humaines dans le secteur de la biologie des cellules souches. En effet, leur potentiel d'application thérapeutique est d'un grand intérêt et pourrait entraîner une véritable révolution dans la médecine dont les effets sur la santé de la population pourraient même dépasser ceux qui ont découlé de la découverte des antibiotiques.


Indeed, economic weakness is a justification for bringing forward future tax cuts that might be planned anyway.

Une dégradation de la situation économique justifie d'ailleurs que l'on applique à l'avenir des réductions d'impôts qui, de toute façon, devraient être planifiées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'might indeed bring' ->

Date index: 2022-03-04
w