Section 515(10)(a), (b) and (c) list three sets of factors, but none of those include the ones I just read to you, which were identified in 1996 as being essential factors for a judge to take into account and the Crown, of course, to bring to the court in the adjudication of bail.
Les articles 515(10)a), b) et c) énumèrent trois ensembles de facteurs, mais aucun de ces facteurs ne comprend celui dont je vous ai donné lecture, qui a été identifié en 1996 et qu'un juge a estimé essentiel pour rendre une décision et que le ministère public, bien entendu, a jugé essentiel pour décider de l'attribution d'une mise en liberté sous caution.