Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.F.
B.F. file
Bring forward
Bring forward a bill
Bring forward a file
Bring forward file
Bring in a bill
Bring in a measure
Bringing forward a witness
File
Introduce a bill
Present a bill
Propose a bill
Table legislation
To adduce witnesses
To assert
To bring forward a proof
To bring forward witnesses
To plea
To pretend
To produce witnesses
To put up a plea

Vertaling van "bring forward file " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bring forward file [ B.F. file | file ]

dossier à rappeler [ dossier A.R. ]




bring in a bill [ propose a bill | introduce a bill | bring in a measure | table legislation | present a bill | bring forward a bill ]

présenter un projet de loi [ déposer un projet de loi ]


to adduce witnesses | to bring forward witnesses | to produce witnesses

produire des témoins




to assert | to bring forward a proof | to plea | to pretend | to put up a plea

alléguer






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact, after the passing of Bill C-49, the Native Women's Association of Canada had to resort to the filing of a lawsuit to bring forward the total failure of the federal government to provide any protection for native women's property rights.

En fait, après l'adoption du projet de loi C-49, l'Association des femmes autochtones du Canada a dû intenter une poursuite pour souligner l'incapacité totale du gouvernement fédéral de protéger les droits à la propriété des femmes autochtones.


It would seem to me if the Minister of Justice, as she has said to me, wants to hear from more Canadians, if she is not prepared to act on the Westray file at this moment, that bringing forward a piece of legislation and referring it to committee before second reading so that more people could be heard on that particular subject would be a good idea.

Il me semble que, si la ministre de la Justice veut entendre d'autres Canadiens, comme elle me l'a dit, et si elle n'est pas disposée à agir maintenant dans le dossier Westray, ce serait une bonne idée de présenter un projet de loi et de le renvoyer à un comité avant sa deuxième lecture, afin que d'autres personnes puissent être entendues sur ce sujet.


It is very clear that in your position, you were put into a position of trust and provided files with that you acted upon to push out information on the Minister of Public Safety, who, quite frankly, I think you would have to acknowledge was bringing forward a bill that was in the public interest, a bill that the Liberal Party sought to bring in.

Cela prend une certaine organisation. Il est très clair que vous avez été placé dans une position de confiance, qu'on vous a fourni des dossiers que vous avez utilisés pour publier des renseignements sur le ministre de la Sécurité publique qui, je pense que vous devriez le reconnaître, déposait un projet de loi d'intérêt public, un projet de loi que le Parti libéral lui-même voulait présenter.


We then attempted to bring amendments here. Here are some of the amendments the Liberal members tried to bring forward and the government, with the aid of the NDP, blocked: one, to provide a reverse onus so that any administrative or disciplinary measure taken within a year of a disclosure would be deemed to be a reprisal unless the employer showed otherwise; two, extend the time limit to file a reprisal complaint to one year inst ...[+++]

Voici certains des amendements que les députés libéraux ont tenté de faire adopter et que le gouvernement, avec l'aide du NPD, a bloqués: premièrement, prévoir l'inversion du fardeau de la preuve de manière à ce que toute mesure administrative ou disciplinaire prise dans l'année suivant une dénonciation soit considérée comme une forme de représailles à moins que l'employeur prouve le contraire; deuxièmement, étendre l'échéance pour déposer une plainte pour représailles à un an au lieu des 60 jours que le gouvernement conservateur a proposés et qu'il tente de ramener; troisièmement, retirer la limite de 10 000 $ pour les traumatismes et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
218. Notes the UN's apparent failure properly to apply the financing agreement signed between the Commission and it regarding the European Agency for Reconstruction, leaving the Court frequently unable to carry out adequate financial control of payments and underlying documents concerning contracts managed or overseen by the United Nations Mission in Kosovo (UNMIK); notes the statement by the Deputy Special Representative of the Secretary-General of the United Nations to grant full access to all files at the request of the Court; urges however the Commission to review the financing agreement with the UN; is of the opinion that a possi ...[+++]

218. note l'incapacité apparente des Nations unies à appliquer effectivement l'accord de financement signé entre la Commission et les Nations unies concernant l'Agence européenne pour la reconstruction (AER), laissant la Cour des comptes souvent incapable d'appliquer un contrôle financier approprié des paiements et des documents concernant les contrats gérés ou supervisés par la mission des Nations unies au Kosovo (UNMIK); prend note de la déclaration du vice-représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies s'engageant à accorder le plein accès à tous les dossier à la demande de la Cour; invite instamment toutefois la Commission à réexaminer l'accord financier conclu avec les Nations unies; estime toutefois qu'une éventuelle ...[+++]


218. Notes the UN's apparent failure properly to apply the financing agreement signed between the Commission and it regarding the European Agency for Reconstruction, leaving the Court frequently unable to carry out adequate financial control of payments and underlying documents concerning contracts managed or overseen by the United Nations Mission in Kosovo (UNMIK); notes the statement by the Deputy Special Representative of the Secretary-General of the United Nations to grant full access to all files at the request of the Court; urges however the Commission to review the financing agreement with the UN; is of the opinion that a possi ...[+++]

218. note l'incapacité apparente des Nations unies à appliquer effectivement l'accord de financement signé entre la Commission et les Nations unies concernant l'Agence européenne pour la reconstruction (AER), laissant la Cour des comptes souvent incapable d'appliquer un contrôle financier approprié des paiements et des documents concernant les contrats gérés ou supervisés par la mission des Nations unies au Kosovo (UNMIK); prend note de la déclaration du vice-représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies s'engageant à accorder le plein accès à tous les dossier à la demande de la Cour; invite instamment toutefois la Commission à réexaminer l'accord financier conclu avec les Nations unies; estime toutefois qu'une éventuelle ...[+++]


209. Notes the UN's apparent failure properly to apply the financing agreement signed between the Commission and the UN regarding the European Agency for Reconstruction, leaving the Court of Auditors frequently unable to have adequate financial control of payments and underlying documents concerning contracts managed or overseen by the United Nations Mission in Kosovo (UNMIK); notes the statement by the Deputy Special Representative of the Secretary-General of the United Nations to grant full access to all files at the request of the Court; urges however the Commission to review the financing agreement with the UN; asks the Comm ...[+++]

209. note l'incapacité apparente des Nations unies à appliquer effectivement l'accord de financement signé entre la Commission et les Nations unies concernant l'Agence européenne pour la reconstruction, laissant la Cour des comptes souvent incapable d'appliquer un contrôle financier approprié des paiements et des documents concernant les contrats gérés ou supervisés par la mission des Nations unies au Kosovo (UNMIK); prend note de la déclaration du vice-représentant spécial du Secrétaire général des Nations unies s'engageant à accorder le plein accès à tous les dossier à la demande de la Cour; invite instamment toutefois la Commission à réexaminer l'accord financier conclu avec les Nations unies; demande à la Commission de présenter une ...[+++]


52. Underlines the criticism of the Court of Auditors that recovery measures by Member States are neither efficient nor evenly applied, indicating a reluctance or a difficulty in tackling the problem; notes, in this regard, that OLAF opened 120 files on suspected fraud in own resources collection in 2000 for a total amount of EUR 608,7 million; urges the Commission to bring forward the necessary proposals to amend Commission Decision 97/245/EC on transmission of data from Member States with ...[+++]

52. met l'accent sur les critiques formulées par la Cour des comptes, selon lesquelles les mesures de recouvrement prises par les États membres ne sont ni efficaces ni appliquées de manière uniforme, ce qui dénote une réticence ou une difficulté à aborder le problème; relève, à cet égard, que l'OLAF a ouvert 120 dossiers relatifs à des fraudes supposées en ce qui concerne la collecte des ressources propres en 2000, représentant un montant total de 608,7 millions d'euros; invite instamment la Commission à présenter les propositions nécessaires pour modifier la décision 97/245/CE de la Commission relative à la communication d'information ...[+++]


52. Underlines the criticism of the Court of Auditors that recovery measures by Member States are neither efficient nor evenly applied, indicating a reluctance or a difficulty in tackling the problem; notes, in this regard, that OLAF opened 120 files on suspected fraud in own resources collection in 2000 for a total amount of EUR 608,7 million; urges the Commission to bring forward the necessary proposals to amend Commission Decision 97/245/EC on transmission of data from Member States with ...[+++]

52. met l'accent sur les critiques formulées par la Cour des comptes, selon lesquelles les mesures de recouvrement prises par les États membres ne sont ni efficaces ni appliquées de manière uniforme, ce qui dénote une réticence ou une difficulté à aborder le problème; relève, à cet égard, que l'OLAF a ouvert 120 dossiers relatifs à des fraudes supposées en ce qui concerne la collecte des ressources propres en 2000, représentant un montant total de 608,7 millions d'euros; invite instamment la Commission à présenter les propositions nécessaires pour modifier la décision 97/245/CE de la Commission relative à la communication d'information ...[+++]


I take this opportunity to praise the hon. member for Fraser Valley for his tireless work on this file and, more important, for bringing forward a matter of great concern to true Canadian heroes.

Je profite de l'occasion pour féliciter le député de Fraser Valley d'avoir travaillé sans relâche à ce dossier et, plus important encore, d'avoir soulevé une question qui préoccupe grandement de véritables héros canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bring forward file' ->

Date index: 2024-12-23
w