Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bring iranian president " (Engels → Frans) :

Accordingly, the petitioners call upon the Canadian government to redouble its efforts to prevent Iran from achieving nuclear arms; to bring Iranian President Ahmadinejad before an appropriate international agency for violation of the genocide convention's prohibition against “direct and public” incitement to genocide; to propose in light of Iran's continued defiance of the international community that the United Nations Security Council adopt additional sanctions against Iran; and to work with our international partners to combat the genocidal incitement of the leaders of Iran, its quest to achieve nuclear arms and its massive domest ...[+++]

Par conséquent, les pétitionnaires demandent au gouvernement canadien de redoubler d'efforts pour empêcher l'Iran de se doter d'armes nucléaires et de faire comparaître le président iranien Ahmadinejad devant un organisme international compétent pour avoir violé l'interdiction, selon la Convention sur le génocide, d'incitation « directe et publique » à commettre un génocide. Les pétitionnaires demandent également au gouvernement de proposer, compte tenu de la façon dont l'Iran continue de défier la communauté internationale, que le Conseil de sécurité de l'ONU adopte d'autres sanctions contre l'Iran, et, en collabora ...[+++]


We need to use our influence to bring more pressure to bear on the Iranian Government to suspend the execution permanently, and maybe to grant her the asylum in Brazil offered by the Brazilian President.

Nous devons user de notre influence et faire davantage pression sur le gouvernement iranien pour suspendre définitivement l’exécution et peut-être lui accorder l’asile au Brésil, comme l’a proposé le président brésilien.


We need to use our influence to bring more pressure to bear on the Iranian Government to suspend the execution permanently, and maybe to grant her the asylum in Brazil offered by the Brazilian President.

Nous devons user de notre influence et faire davantage pression sur le gouvernement iranien pour suspendre définitivement l’exécution et peut-être lui accorder l’asile au Brésil, comme l’a proposé le président brésilien.


I count on the statesmanship of the French presidency to respect the verdicts of the European judiciary and to give the Iranian opposition a chance to bring about real change.

Je compte sur le sens de l’État de la Présidence française pour respecter le verdict de l’autorité judiciaire européenne et donner à l’opposition iranienne la possibilité de provoquer un véritable changement.


I appeal to the President to express the protest of this House to the Iranian regime and call upon it to bring to an end these human rights abuses as soon as possible.

Je demande au président d’exprimer au régime iranien les protestations de cette Assemblée et de l’inviter à mettre fin, dès que possible, à ces violations des droits de l’homme.




Anderen hebben gezocht naar : arms to bring iranian president     influence to bring     iranian     brazilian president     chance to bring     give the iranian     french presidency     bring     president     bring iranian president     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bring iranian president' ->

Date index: 2024-11-07
w