Continually bringing up only the example of a massive hydroelectric project in the past, one with years of controversy and legal difficulties, in a way brings forward a straw man example, when in fact what this Canadian Environmental Bill of Rights is more geared towards providing for are the many cases where smaller but still harmful examples of pollution of the environment are occurring, and really, across the country.
C'est un argument quelque peu bidon de ramener constamment l'exemple de cet immense projet hydroélectrique, qui a suscité la controverse et entraîné des problèmes juridiques pendant des années. En réalité, cette Charte canadienne des droits environnementaux est davantage axée sur les projets de moins grande envergure, mais qui sont tout de même nocifs pour l'environnement, et dont on peut trouver des exemples à l'échelle du pays.