Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amass goods
Amass taxation revenue
Assemble goods
Bring a prosecution
Bring a suit
Bring forward a bill
Bring in a bill
Bring in a measure
Bring in tax
Bring in taxation revenue
Bring out performer's artistic potential
Bring out performers’ artistic potential
Bring out performers’ potential
Bring proceedings
Collect tax
Commence proceedings
Group goods together
Initiate proceedings
Inspire performers to reach their potential
Institute a proceeding
Institute a prosecution
Institute legal proceedings
Institute proceedings
Interest in bringing an action
Interest in bringing court proceedings
Interest in bringing proceedings
Introduce a bill
Launch proceedings
Present a bill
Propose a bill
Right of action
Right to bring a case
Right to bring an action
Right to bring proceedings
Set in motion legal proceedings
Table legislation
Take proceedings
To bring an action for infringement
To bring an infringement action
To sue for infringement

Traduction de «bring mr milosevic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
right of action [ right to bring a case | right to bring an action | right to bring proceedings ]

droit d'agir en justice [ droit d'ester en justice | droit de recours ]


bring out performers’ potential | inspire performers to reach their potential | bring out performer's artistic potential | bring out performers’ artistic potential

mettre en valeur le potentiel artistique des artistes


to bring a case before the Court of Justice of the European Union | to bring a matter before the Court of Justice of the European Union | to bring an action before the Court of Justice of the European Union

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


bring in a bill [ propose a bill | introduce a bill | bring in a measure | table legislation | present a bill | bring forward a bill ]

présenter un projet de loi [ déposer un projet de loi ]


bring proceedings [ commence proceedings | initiate proceedings | institute a proceeding | institute proceedings | institute legal proceedings | launch proceedings | set in motion legal proceedings | take proceedings | bring a prosecution | institute a prosecution | bring a suit ]

introduire une instance [ introduire une procédure | lancer une poursuite | intenter une poursuite | intenter une procédure | intenter une action | ouvrir une instance judiciaire | intenter des procédures judiciaires | commencer des procédures | engager des procédures | entamer des procédures | insti ]


amass taxation revenue | bring in tax | bring in taxation revenue | collect tax

collecter des impôts


interest in bringing an action | interest in bringing proceedings

intérêt à agir


to bring an action for infringement | to bring an infringement action | to sue for infringement

agir en contrefaçon | engager une procédure en contrefaçon | engager une procédure relative à la contrefaçon


interest in bringing an action [ interest in bringing court proceedings ]

intérêt pour agir


amass goods | collect goods, bring together goods | assemble goods | group goods together

assembler des produits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I think the Prime Minister answered that question very succinctly this morning when he said the whole purpose of the embargo is to continue to apply the pressure that is necessary to bring the Milosevic regime to the table to begin to negotiate .

L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je pense que le premier ministre a répondu à cette question très succinctement ce matin lorsqu'il a expliqué qu'en imposant un embargo, nous voulons continuer d'exercer des pressions pour obliger le gouvernement Milosevic à entamer des négociations.


I suppose we could have been persuaded that the first few days of bombing would bring Mr. Milosevic to his knees.

Je suppose qu'on aurait pu nous convaincre que les premiers jours de bombardement feraient plier M. Milosevic.


G. whereas the inability to bring the trial of Charles Taylor to a conclusion or to provide the best and fairest conditions for his trial would not only undermine the establishment of a lasting peace in the Mano River region of West Africa but would also be detrimental to the fight against impunity and prejudice the development of international criminal justice, already in jeopardy after the failed attempt to try Slobodan Milosevic and the controversial condemnation of Saddam Hussein,

G. considérant que l'incapacité de mener à bien le procès de Charles Taylor ou de mettre en place les conditions les plus favorables et les plus équitables pour son procès risque non seulement de compromettre l'instauration d'une paix durable dans la région du fleuve Mano en Afrique occidentale mais aussi de rendre vaine la lutte contre l'impunité et de remettre en question le développement d'une justice pénale internationale, déjà mise à mal par l'échec du procès à l'encontre de Slobodan Milosevic ou la condamnation controversée de Saddam Hussein,


G. whereas the inability to bring the trial of Charles Taylor to a conclusion or to provide the best and fairest conditions for his trial would not only undermine the establishment of a lasting peace in the Mano River region of West Africa but would also be detrimental to the fight against impunity and prejudice the development of international criminal justice, already in jeopardy after the failed attempt to try Slobodan Milosevic and the controversial condemnation of Saddam Hussein,

G. considérant que l'incapacité de mener à bien le procès de Charles Taylor ou de mettre en place les conditions les plus favorables et les plus équitables pour son procès risque non seulement de compromettre l'instauration d'une paix durable dans la région du fleuve Mano en Afrique occidentale mais aussi de rendre vaine la lutte contre l'impunité et de remettre en question le développement d'une justice pénale internationale, déjà mise à mal par l'échec du procès à l'encontre de Slobodan Milosevic ou la condamnation controversée de Sadam Hussein,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Milosevic's departure from the scene is an important step forwards in this direction, bringing years of war and hatred to an end.

La sortie de scène de Milosevic correspond à une avancée importante dans cette direction, en mettant fin à des années de haine et de guerre.


26. Calls on the Council to express its firm support for bringing the former Yugoslav leaders before the International Criminal Tribunal and to ask the new authorities of the FRY to take all possible steps to secure the release of all political prisoners from the Milosevic era and to investigate the fate of all missing persons;

26. prie le Conseil d'exprimer son soutien vigoureux à la mise en accusation des dirigeants de l'ancienne Yougoslavie par le Tribunal pénal international et d'inviter les nouvelles autorités de la République fédérale de Yougoslavie à faire tout leur possible pour obtenir l'élargissement de tous les prisonniers politiques de l'époque Milosevic et enquêter sur le sort des personnes disparues;


7. Calls on the Council and the Member States to give their cooperation to the investigations being carried out by the International Criminal Court for the former Yugoslavia and furthermore to use all suitable means to bring the main criminals, including Mr Milosevic, before the Tribunal in The Hague, in accordance with the arrest warrant issued on 24 May 1999;

7. demande au Conseil et aux États membres de coopérer aux enquêtes menées par le Tribunal pénal international pour l"ex-Yougoslavie et, en outre, de recourir à tous les moyens appropriés pour traduire les principaux criminels, dont M. Milosevic, devant le Tribunal de La Haye, en application du mandat d"arrêt délivré le 24 mai 1999;


We would have liked to have been able to bring into play a whole battery of interventions before having to resort to the use of arms to bring the Milosevic government around to have kinder feelings and show more consideration for the Albanian population of Kosovo.

Nous aurions aimé pouvoir mettre en vigueur toute une batterie d'autres interventions avant de devoir en arriver à utiliser les armes pour amener le gouvernement Milosevic à de meilleurs sentiments et à une plus grande considération à l'égard de la population albanaise du Kosovo.


I am sure the damage being done will bring Mr. Milosevic's army and his people to heel at the end of the day.

Je suis convaincu que les dommages qui en résultent finiront par amener à la raison l'armée et le peuple de M. Milosevic.


During that debate, the government told us that stopping the bombing to bring President Milosevic back at the negotiation table was absolutely out of the question.

Or, le gouvernement nous disait que, d'aucune façon, il n'était question de suspendre les bombardements pour ramener le président Milosevic à la table de négociation.


w