There are four key areas that I want to see strengthened: firstly, customer service, whether in terms of access – through the more widespread territorial deployment of networks – fair prices or quality; secondly, sustained industrial activity with a view to stimulating job creation and innovation, since technological progress i
s also effective in bringing down prices; thirdly, the competitiveness of small and large companies in order to guarantee sustainable competition in the EU Member States and the necessary investment, especially in fibre optics, that will enable us to compete more effectively in a global market; and, finally, leg
...[+++]al certainty – the need to ensure the reliability of the system by giving responsibility to those involved and encouraging mutual cooperation, especially among regulators but also between regulators and the Commission.Je dénombre quatre piliers que je me suis attachée à renforcer: le service au consommateur, que ce soit en termes d'accès – par un déploiement territorial plus ambitieux –, de prix juste ou de qualité; une activité industrielle soutenue, pour garantir l'emploi et l'innovation, le progrès technologique étant également un facteur de baisse de prix; la compétitivité
de nos entreprises, petites et grandes, qui garantit une concurrence durable dans nos territoires et les investissements nécessaires, notamment dans la fibre, pour renforcer notre rang à l'échelle mondiale; enfin, la sécurité juridique, c'est-à-dire la fiabilité du système au
...[+++] travers de la responsabilisation des acteurs et de leur coopération mutuelle, en particulier entre régulateurs eux-mêmes, mais aussi avec la Commission.