The provinces then—and I was just talking to our colleagues in British Columbia last week—very quickly notified their transportation facilities and transit companies, etc., throughout the Lower Mainland in British Columbia to make sure they had the information they needed, so they knew the risk to Canada from the bombings.
Les provinces justement, j'en ai parlé la semaine dernière avec nos collègues de Colombie-Britannique qui ont très rapidement averti leurs installations de transport, leurs services de transport en commun, etc., dans tout le sud de la province, pour s'assurer qu'ils avaient les renseignements nécessaires et qu'ils connaissaient les risques que les attentats à la bombe pouvaient représenter pour le Canada.