A Commission proposal for a Decision by the European Parliament and Council to establish a 5 year policy programme to promote efficient radio spectrum management and, in particular, ensuring that sufficient spectrum is made available by 2013 for wireless broadband (which will significantly contribute bringing fast broadband connections to people in remote areas and to make innovative services available across Europe).
Une proposition de décision du Parlement européen et du Conseil, élaborée par la Commission, visant à établir un programme stratégique quinquennal destiné à encourager une gestion efficace du spectre radioélectrique et, notamment, à assurer la disponibilité d'une portion suffisante de spectre pour le haut débit sans fil d'ici à 2013 (qui contribuera grandement à fournir des connexions à haut débit rapides aux habitants des régions reculées et à offrir des services innovants dans toute l'Europe).