The Union has concluded that, in order for it to be able to maintain its capacity for integration, candidate countries must be prepared to accept in full the obligations that ensue for them from accession, and that the Union must be able to function effectively and to move forward, as Mr Brok stressed in his speech.
L'Union a conclu que, pour lui permettre de maintenir sa capacité d'intégration, les pays en voie d'adhésion devaient être disposés à assumer pleinement leurs obligations qui découlent de l'adhésion et que l'Union devait pouvoir fonctionner efficacement et aller de l'avant comme l'a souligné dans son intervention M. Elmar Brok.