The contested decision infringed the above principles, which required the Commission to await at least the outcome at first instance of the actions brought against Decision C(2012) [9448] final of 19 December 2012, and, accordingly, interfered prematurely in a start-up company’s activity.
La décision attaquée méconnaît ces principes qui demandaient d’attendre au moins l’issue des procédures intentées en première instance contre la décision C(2012) 9448 final du 19 décembre 2012 et finit ainsi par interférer prématurément sur une l’activité d’un entreprise en phase de démarrage.