I believe, ladies and gentlemen, that this is one of the main messages of the efforts made in Brussels; that despite the adversities, despite the difficulties, we have a great deal in common, a great deal in common, which we cannot put to one side, which is why, especially in these difficult times, we need to try and express what we have in common and move forward together.
Je pense, Mesdames et Messieurs, et c'est là l'un des messages principaux qui doit passer concernant les efforts consentis à Bruxelles, qu'en dépit de nos divergences, nous avons beaucoup à partager, beaucoup, et nous ne pouvons pas le nier, raison pour laquelle, en particulier dans ces moments difficiles, nous devons tenter d'exprimer ce que nous partageons et aller de l'avant.