Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "budget 2012 which we have vigorously opposed " (Engels → Frans) :

Bill C-38 includes most of the major proposals announced in budget 2012, which we have vigorously opposed and to which I will return shortly.

Le projet de loi C-38 contient la plupart des mesures importantes annoncées dans le budget de 2012, auquel nous nous sommes farouchement opposés et dont je parlerai sous peu.


We have had the honour to fund $13 million for consultations with First Nations on resource development, which is in Budget 2012, and we have had the honour to increase investments for children and family services by 25 per cent.

Dans le budget de 2012, nous avons eu l'honneur de financer à hauteur de 13 millions de dollars les consultations avec les Premières nations sur le développement des ressources. Nous avons aussi eu l'honneur d'augmenter de 25 p. 100 le financement des services destinés aux enfants et aux familles autochtones.


On top of that, we have an educational initiative for which we are spending $275 million, announced in budget 2012, which of course, the hon. member voted against.

En outre, nous investissons 275 millions de dollars dans le cadre d'une initiative éducative annoncée dans le budget de 2012. Évidemment, la députée a voté contre cette mesure.


We are studying Bill C-45, and we are clearly feeling the impact of budget 2012, for which we have yet to obtain all the information.

Présentement, nous étudions le projet de loi C-45 et nous subissons clairement les conséquences du budget de 2012, pour lequel nous n'avons toujours pas obtenu toute l'information.


10. In the event that the EU guarantee is fully restored up to its maximum initial amount of EUR 16 000 000 000, any amount in the guarantee fund in excess of the target amount shall be paid to the general budget of the Union as internal assigned revenue in accordance with Article 21(4) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 for any budget lines which may have been used as a source of redeployment to the guarantee fund.

10. Dans le cas où la garantie de l’Union est reconstituée à concurrence de son montant initial maximal de 16 000 000 000 EUR, toute somme du fonds de garantie excédant le montant cible est versée au budget général de l’Union en tant que recettes affectées internes, au sens de l’article 21, paragraphe 4, du règlement (UE, Euratom) no 966/2012, en faveur de toute ligne budgétaire qui a été utilisée, le cas échéant, comme source de redéploiement en faveur du fonds ...[+++]


any surplus shall be paid to the general budget of the Union as internal assigned revenue in accordance with Article 21(4) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 for any budget lines which may have been used as a source of redeployment to the guarantee fund.

tout excédent est versé au budget général de l’Union en tant que recettes affectées internes, au sens de l’article 21, paragraphe 4, du règlement (UE, Euratom) no 966/2012, en faveur de toute ligne budgétaire qui a été utilisée, le cas échéant, comme source de redéploiement en faveur du fonds de garantie.


By opposing the budget with rhetoric and delay tactics, which we have seen here, what does the member have to say to groups like the Saskatchewan Mining Association and Cameco?

Comment la députée peut-elle justifier auprès de groupes comme l'Association minière de la Saskatchewan et Cameco les discours creux et les tactiques dilatoires dont se sert son parti pour s'opposer à l'adoption du budget?


International organisations as referred to in in point (c)(ii) of Article 58(1) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 and bodies of the Member States as referred to in points (c) (v) and (vi) of Article 58(1) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 which have been entrusted by the Commission may also entrust budget-implementation tasks to non-profit organisations possessing the appropriate operational and financial capacity, under conditions equivalent to those applying to the Commission.

Les organisations internationales visées à l'article 58, paragraphe 1, point c) ii), du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 et les organismes des États membres visés à l'article 58, paragraphe 1, point c) v) et vi), du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 que la Commission a chargés de tâches d'exécution budgétaire peuvent également confier des tâches d'exécution budgétaires à des organisations à but non lucratif disposant de la capacité opérationnelle et financière appropriée, à des conditions équivalentes à celles qui s'appliquent à la Commission.


International organisations as referred to in point (c)(ii) of Article 58(1)) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 and bodies of the Member States as referred to in points (c)(v) and (vi) of Article 58(1) of that Regulation which have been entrusted by the Commission may also entrust budget implementation tasks to non-profit organisations possessing the appropriate operational and financial capacity, under c ...[+++]

Les organisations internationales visées à l'article 58, paragraphe 1, point c) ii), du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 et les organismes des États membres visés à l'article 58, paragraphe 1, points c) v) et vi), dudit règlement que la Commission a chargés de tâches d'exécution budgétaire peuvent également confier des tâches d'exécution budgétaire à des organisations à but non lucratif disposant de la capacité opérationnelle et financière appropriée, à des conditions équivalentes à celles qui s'appliquent à la Commission.


International organisations as referred to in point (c)(ii) of Article 58(1)) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 and bodies of the Member States as referred to in points (c)(v) and (vi) of Article 58(1) of that Regulation which have been entrusted by the Commission may also entrust budget implementation tasks to non-profit organisations possessing the appropriate operational and financial capacity, under c ...[+++]

Les organisations internationales visées à l'article 58, paragraphe 1, point c) ii), du règlement (UE, Euratom) no 966/2012 et les organismes des États membres visés à l'article 58, paragraphe 1, points c) v) et vi), dudit règlement que la Commission a chargés de tâches d'exécution budgétaire peuvent également confier des tâches d'exécution budgétaire à des organisations à but non lucratif disposant de la capacité opérationnelle et financière appropriée, à des conditions équivalentes à celles qui s'appliquent à la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget 2012 which we have vigorously opposed' ->

Date index: 2021-07-09
w