Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget in mid-february » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Budget Implementation Act, 1997 [ An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 18, 1997 ]

Loi d'exécution du budget de 1997 [ Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 18 février 1997 ]


Budget Implementation Act, 1998 [ An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on February 24, 1998 ]

Loi d'exécution du budget de 1998 [ Loi portant exécution de certaines dispositions du budget de 1998 déposé au Parlement le 24 février 1998 ]


Budget Implementation (Government Organizations) Act, 1992 [ An Act to implement certain government organization provisions of the budget tabled in the House of Commons on February 25, 1992 ]

Loi budgétaire de 1992 (organismes gouvernementaux) [ Loi de mise en œuvre de dispositions du budget déposé à la Chambre des communes le 25 février 1992 visant certains organismes gouvernementaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the budget in mid-February we increased the transfers to the provinces over the coming five years by $11.5 billion.

Dans le budget de la mi-février, nous avons accru de 11,5 milliards de dollars les transferts aux provinces pour les cinq prochaines années.


In an effort to introduce an element of certainty into the timing of the Budget, governments have tried, wherever possible, to present their Budget in mid-February, before the Main Estimates are tabled (Michael Wilson, Minister of Finance, The Canadian Budgetary Process: Proposals for Improvement, Ottawa, Department of Finance, May 1985, pp. 1-8; and Treasury Board of Canada, The Expenditure Management System of the Government of Canada, Ottawa, Supply and Services Canada, 1995, p. 4.) See section below on the “Budget”.

Dans le but d’introduire une certaine régularité dans la présentation du Budget, les gouvernements s’efforcent dans la mesure du possible de présenter leur budget vers la mi-février, avant le dépôt du Budget principal des dépenses (Michael Wilson, ministre des Finances, Le processus budgétaire canadien : propositions d’amélioration, Ottawa, ministère des Finances, mai 1985, p. 1-8; et Conseil du Trésor du Canada, Le système de gestion des dépenses du gouvernement du Canada, Ottawa, Approvisionnements et Services Canada, 1995, p. 5.) Voir ci-après la partie sur le « Budget ».


6. Encourages the continuation of structural and organisational reforms that aim to achieve greater efficiencies without jeopardising legislative excellence and the quality of working conditions; supports organisational innovation to improve Parliament’s effectiveness and the Members’ quality of services and working conditions, including, but not limited to, more efficient structuring of Parliament’s working rhythm, and translation and interpretation services (without endangering the principle of multilingualism), optimal logistical solutions including transport logistics for Members and their assistants, savings in catering costs, improved in-house research assistance, and continuing and further developing a paperless Parliament and e-mee ...[+++]

6. encourage la poursuite des réformes structurelles et organisationnelles destinées à parvenir à un meilleur rendement sans nuire à l'excellence législative ou à la qualité des conditions de travail; soutient l'innovation dans l'organisation afin d'améliorer l'efficacité du Parlement et la qualité des services et des conditions de travail des députés, notamment par une organisation plus efficace du rythme de travail du Parlement et des services de traduction et d'interprétation (sans remettre en cause le principe du multilinguisme), l'optimalisation des solutions logistiques, dont la logistique des transports pour les députés et leurs ...[+++]


There's no reason why, in my view, the estimates cannot be tabled after the budget, if the budget is tabled in mid-February.

Il n'y a selon moi aucune raison pour laquelle le budget des dépenses ne pourrait pas être déposé après le budget, si le budget est déposé à la mi-février.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specifically: The Minister of Finance holds pre-budget consultations in person, which gives him first-hand knowledge of the views of various stakeholders, including non-government organizations, business, provinces and others; The Minister of Finance also hosts on-line consultations which, this year, took place from mid-January to mid-February and attracted nearly 3,000 submissions from a broad cross-section of individual Canadians.

Plus précisément: Le ministre des Finances tient des consultations prébudgétaires en personne, ce qui lui donne une connaissance directe des points de vue de différents intervenants, y compris les organismes non gouvernementaux, les entreprises, les provinces et d’autres intervenants; Le ministre des Finances tient également des consultations en ligne qui, cette année, ont eu lieu de la mi-janvier à la mi-février et ont attiré près de 3 000 présentations d’un large éventail de particuliers canadiens.


I was assured that the state of emergency declared in mid-February would come to an end in the terms laid down in the Constitution, i.e. in mid-March.

J'ai reçu l'assurance que l'état d'urgence, déclaré à la mi-février, prendrait fin dans les termes prévus par les délais autorisés par la constitution, c'est-à-dire à la mi-mars.


They have to do this before mid-February next year; and as we know – and here we agree with Mr Kallas – the Member States are unwilling to do so: it seems as though they are not required to present accounts. If they have an obligation, they should be the first ones to set an example.

Ils doivent le faire avant la mi-février prochaine et, comme nous le savons — et en cela nous sommes d'accord avec le commissaire Kallas —, les États membres y rechignent: comme s'ils n'étaient pas soumis de leur côté à l'obligation de rendre compte. Ils le sont pourtant bel et bien, ce sont eux les premiers qui doivent donner l'exemple.


Would the Commission consider closing off all fishing during the spawning period (mid February - mid April) with serious penalties for transgressions, instead of the 'days at sea per month' option, and so avoid losing thousands of jobs and allow sustainable growth in stocks?

La Commission envisagerait-elle d'interdire toute pêche pendant le frai (de la mi-février à la mi-avril), avec de lourdes pénalités en cas de transgression, plutôt que d'appliquer la réglementation des "jours en mer par mois", évitant ainsi la perte de milliers d'emplois et permettant une croissance durable des stocks ?


If I have understood the sequence of events correctly, you referred the matter to Spain's permanent representation in August 2000. You apparently delayed until mid-February before requesting a response.

Si j'ai bien suivi le déroulement des choses, vous avez transmis la demande à la représentation permanente en août 2000 et vous avez manifestement attendu la mi-février pour réclamer une réponse.


For many years in this country, when the finance minister brought down his budget in mid to late February, provinces like British Columbia, Ontario, and even sometimes the Atlantic provinces would run on special warrants for four to six weeks and deliver budgets in the middle of May.

Depuis nombre d'années dans notre pays, quand le ministre des Finances dépose son budget, au milieu ou vers la fin de février, des provinces comme la Colombie-Britannique, l'Ontario et parfois même les provinces atlantiques s'administrent pendant quatre à six semaines à l'aide de mandats spéciaux et attendent jusqu'au milieu de mai pour présenter un exposé budgétaire.




D'autres ont cherché : budget implementation act     budget in mid-february     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'budget in mid-february' ->

Date index: 2023-02-28
w