Does he agree with me that, in the budget, there is absolutely nothing for the unemployed—the finance minister confirmed he had used the surplus accumulated on the backs of the unemployed to reduce the debt and hand out goodies—nothing for the fishing industry, which is in a critical situation, nothing at all for small and medium size businesses and zilch for rural development?
Est-il d'accord avec moi que dans le budget, il n'y a absolument rien pour les chômeurs—le ministre des Finances a confirmé qu'il avait utilisé les surplus des travailleurs, des travailleuses et des employeurs pour baisser la dette, pour donner des bonbons—qu'il n'y a rien pour le secteur de la pêche qui vit une situation critique, rien du tout pour les petites et moyennes entreprises et zéro pour le développement rural?