What Canadians also understand are outrageous comments from the bench, comments suggesting that a three-year old child was sexually provocative, implying that she was in part responsible for an assault against herself; comments suggesting that rape is acceptable in some cultures; comments implying that the sexual assault of three young girls by their teacher was not as serious as the “buggery of little boys”.
Les Canadiens comprennent également les observations scandaleuses que peuvent faire des juges, par exemple, qu'une enfant de trois ans aurait été sexuellement provocante, de sorte qu'elle avait dû être en partie responsable de l'agression dont elle a été victime, ou qu'un viol est acceptable dans certaines cultures, ou encore que l'agression sexuelle de trois jeunes filles par leur enseignant n'était pas aussi grave que la «sodomie de petits garçons».