Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowance in kind
Build a Web site
Build a child and you don't have to repair the adult
Build a website
Building a new partnership
Carry out grass maintenance with various equipment
Four of a kind
One-of-a-kind shipment
Operate a variety of grass maintenance equipment
Operate various kinds of grass maintenance equipment
Payment in kind
Perquisites
Remuneration in kind
Three of a kind
Utilise various kinds of grass maintenance equipment
Wages in kind

Vertaling van "build a kind " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]

Build a child and you don't have to repair the adult : literacy programs and the role of the library in prisons and juvenile detention houses [ Build a child and you don't have to repair the adult ]


build a website [ build a Web site ]

créer un site Web [ développer un site Web ]


Building a new partnership: celebrating 1992, the International Year of the World's Indigenous People [ Building a new partnership ]

Vers un nouveau partenariat : célébrons 1993, l'Année internationale des populations autochtones [ Vers un nouveau partenariat ]








allowance in kind | payment in kind | perquisites | remuneration in kind | wages in kind

paiement en nature | rémunération en nature | salaire en nature


allowance in kind | payment in kind | wages in kind

rémunération en nature


allowance in kind | payment in kind | remuneration in kind

avantage en nature | paiement en nature


carry out grass maintenance with various equipment | operate a variety of grass maintenance equipment | operate various kinds of grass maintenance equipment | utilise various kinds of grass maintenance equipment

utiliser différents types d'équipements d'entretien des espaces verts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While the amount to be placed in the new public fund is based on the best cost estimates currently available, these calculations are highly uncertain for a number of reasons. Most importantly, Germany has not yet decided on a location for the final repository for radioactive waste and there are no comparable cost benchmarks for building this kind of facility.

Si le montant qui doit être déposé dans ce nouveau fonds public se fonde sur les meilleures estimations de coûts actuellement disponibles, ces calculs restent toutefois entachés de fortes incertitudes pour plusieurs raisons, la plus importante étant que l'Allemagne n'a pas encore décidé du lieu de stockage définitif des déchets radioactifs et qu'il n'existe pas de coûts de référence comparables pour la construction de ce type d'installations.


"Member States shall introduce in their building regulations and codes appropriate measures in order to increase the share of all kinds of energy form renewable sources in the building.

«Les États membres introduisent, dans leurs réglementations et leurs codes en matière de construction, des mesures appropriées afin d’augmenter la part de tous les types d’énergie provenant de sources renouvelables dans le secteur de la construction.


The kinds of action needed range from modifying building regulations to take account of future climate conditions, to building flood defences and developing drought-tolerant crops.

Les types d’actions nécessaires vont de la modification des réglementations relatives à la construction pour prendre en compte les futures conditions climatiques à la construction de systèmes de protection contre les inondations en passant par le développement de cultures résistantes à la sécheresse.


I congratulate the government again on that part of the speech that addresses the issue and that would put us in that forward global economy and provide the kinds of experiences Canadians will have as we build the kind of society in which young people, those at risk, new immigrants and newcomers to our society, each and every one of us, will have the opportunity to grow, develop, build and have a country that will continue to be one of the countries in the world that is admired by all.

Je félicite le gouvernement d'avoir abordé cette question dans le discours du Trône. Cela contribuera à raffermir notre position dans l'économie mondiale et fournira le type de compétences que recherchent les Canadiens à mesure que se dessine la société inclusive que nous voulons pour tous les jeunes, y compris ceux à risque, les immigrants et les nouveaux venus qui auront, eux aussi, la possibilité de grandir, de se perfectionner et de contribuer à ce que notre pays demeure l'un des plus admirés qui soient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we go into a place, whether it is the Democratic Republic of the Congo, Sudan or Somalia, as we are doing security operations, if we are not building a country, reconstructing a country — and that means, in general, building a government that can do something that is not totally corrupt — building security forces, building some kind of rule of law with a justice system and building the infrastructure so they have some basic economy, we will fail on the military side.

Quand nous sommes en mission, dans la République démocratique du Congo, au Soudan ou en Somalie, outre nos opérations de sécurité, nous participons à la reconstruction du pays, ce qui veut souvent dire que nous participons à l'établissement d'un gouvernement qui n'est pas totalement corrompu. Nous participons à la formation des forces de l'ordre, à la mise en œuvre d'un système de justice basé sur la primauté de droit, et à la construction de l'infrastructure pour soutenir un développement économique de base.


The way we bring about change that is long term, that is sustainable, is through naming the problem, shining the light on it, speaking out, building coalitions and getting support and then supporting the very community to build strong civil society structures so that community in itself, the Egyptian community, with Muslims and Coptic Christians side by side, can build the kind of Egypt where they can all co-exist and cohabit.

Pour que le changement soit durable, il faut dénoncer le problème, le mettre en évidence, en parler, bâtir des coalitions et obtenir des appuis, pour ensuite aider la collectivité elle-même à établir les fondements d'une société civile solide. C'est ainsi que les Égyptiens eux-mêmes, musulmans et coptes côte à côte, pourront bâtir une Égypte où il leur sera possible de vivre en harmonie.


4. Member States shall introduce in their building regulations and codes appropriate measures in order to increase the share of all kinds of energy from renewable sources in the building sector.

4. Les États membres introduisent, dans leurs réglementations et leurs codes en matière de construction, des mesures appropriées afin d’augmenter la part de tous les types d’énergie provenant de sources renouvelables dans le secteur de la construction.


4. Member States shall introduce in their building regulations and codes appropriate measures in order to increase the share of all kinds of energy from renewable sources in the building sector.

4. Les États membres introduisent, dans leurs réglementations et leurs codes en matière de construction, des mesures appropriées afin d’augmenter la part de tous les types d’énergie provenant de sources renouvelables dans le secteur de la construction.


That is why, wherever I go as Minister of International Cooperation, I am asked for Canadian assistance from the Canadian bar for all of our capacity building, helping countries build their human rights legislation, helping them to build the kind of democracy that Canada enjoys a reputation for, and because we have a The Speaker: The hon. member for Bruce Grey Owen Sound.

C'est pourquoi, où que j'aille en ma qualité de ministre de la Coopération internationale, on sollicite la contribution du Barreau canadien, connu pour son excellence en renforcement des capacités, pour aider les pays à élaborer leur législation relative aux droits humains et à édifier le genre de démocratie qui fait la réputation du Canada, et parce que nous avons. Le Président: Le député de Bruce Grey Owen Sound a la parole.


The Commissioner concluded his remarks by inviting the CBI to find a new common cause and to work closely together in a "drive for growth, for competitivity, for employment and for building the kind of just society in Europe where economic progress is seen to be pursued for the benefit of all our people".

M. Flynn a conclu en invitant la CBI à rechercher une nouvelle cause commune et à travailler en collaboration étroite dans un souci de "réaliser la croissance, la compétitivité, l'accroissement de l'emploi et l'édification d'une société juste en Europe dans laquelle la recherche du progrès économique ne devrait valoir que s'il est partagé par tous".




Anderen hebben gezocht naar : building a new partnership     allowance in kind     build a web site     build a website     four of a kind     one-of-a-kind shipment     payment in kind     perquisites     remuneration in kind     three of a kind     wages in kind     build a kind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'build a kind' ->

Date index: 2021-10-10
w