Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adap scribbles into virtual sketches t
Allotment
Build devices into props
Build electric mechanisms into props
Build into
Build props with devices
Building into the 21st Century
Convert scribbles into virtual sketches
Division into allotments
Division into lots
Division into parcels
Division into plots
Install devices into props
Obligation to fall into the building line
Scribble converting into virtual sketches
Subdivision
The Condominium Property Act
To convert into cash
To convert into money
To turn into cash
To turn into money
Translate scribbles into virtual sketches
Trim and polish models of the mouth
Turn impression of the mouth into model
Turn impressions of the mouth into models
Use impressions of the mouth to build models

Vertaling van "build into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


The Condominium Property Act [ An Act to Facilitate the Division of Buildings into Separately Owned Units ]

The Condominium Property Act [ An Act to Facilitate the Division of Buildings into Separately Owned Units ]


Building into the 21st Century

Bâtir dans le 21ème siècle


build electric mechanisms into props | install devices into props | build devices into props | build props with devices

intégrer des appareils dans des accessoires


turn impression of the mouth into model | use impressions of the mouth to build models | trim and polish models of the mouth | turn impressions of the mouth into models

fabriquer des modèles à partir d’empreintes dentaires


adap scribbles into virtual sketches t | translate scribbles into virtual sketches | convert scribbles into virtual sketches | scribble converting into virtual sketches

convertir des brouillons en croquis virtuels


to convert into cash | to convert into money | to turn into cash | to turn into money

convertir en argent | convertir en espèces


subdividing into zones the field of reference for the elements of the building

subdivision en zones du champ de repérage des éléments de construction de l'édifice


subdivision | allotment | division into lots | division into plots | division into parcels | division into allotments

lotissement | découpage parcellaire


obligation to fall into the building line

servitude de recul | servitude de reculement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. Invites the Vice Presidents responsible to present to the Committee in charge the new mid-term strategy on buildings as well as a progress report on the KAD building, including financing options; on this basis will decide during the reading of the budget on the inclusion of financing for the KAD building into Parliament's budget for 2016, taking into consideration possible savings in interest rates;

27. invite les vice-présidents compétents à présenter à la commission compétente la nouvelle stratégie immobilière à moyen terme ainsi qu'un rapport sur l'état d'avancement du bâtiment KAD reprenant les options de financement; décidera, sur cette base, lors de la lecture du budget, de l'inscription du financement du bâtiment KAD au budget du Parlement pour 2016 en tenant compte d'éventuelles économies sur les taux d'intérêt;


I am reading this other document, which is talking about building into this — it is sort of a cost-benefit analysis, not a true costing of what transpires in terms of the process; they are building into this an estimated value to the pardon applicant as part of this as well.

De plus, un autre document — une sorte d'analyse coûts-avantages et pas un véritable calcul des coûts afférents au processus — semble aussi faire intervenir dans l'établissement des coûts la valeur estimative que cela représente pour les demandeurs de pardon.


As I said and I will continue to say, we will look into this matter and do everything we possibly can in order to see what flexibility we can build into the NISA program and the AIDA program to assist the producers in this unfortunate situation.

Comme je l'ai dit, et je continuerai de le dire, nous allons nous pencher sur la question et faire tout notre possible pour que le programme ACRA et le CSRN soient assez souples pour venir en aide aux producteurs se trouvant dans cette déplorable situation.


This will be followed by the conversion of the day school building into a boarding school building and infirmary between November 2014 and summer 2015; the remodelling of the catering building, documentation and information centre and boarding school buildings from 2015 to September 2016; and the refurbishment of the day school, staff room, school life and administration buildings from September 2016 to September 2018.

Suivront ensuite la restructuration du bâtiment externat en internat et infirmerie de novembre 2014 à l’été 2015 ; la restructuration du bâtiment à l’usage du service de restauration, CDI et internats de l’été 2015 à septembre 2016 ; et enfin la rénovation de l’externat, de la salle des profs, de la vie scolaire et de l’administration de septembre 2016 à septembre 2018.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We therefore want real measures to be proposed. We want preventive measures, by which I mean measures relating to container loading and stowage methods and to the scope to build into containers – and this can be done in satisfactory economic conditions – a beacon that will enable lost containers to be located and, therefore, either avoided by vessels – thus saving human lives – or retrieved if they contain toxic substances.

Nous souhaitons donc que des mesures effectives soient proposées, à la fois préventives, c’est-à-dire sur les modalités de chargement et d’arrimage des conteneurs et sur la capacité qu’il y a d’intégrer aux conteneurs, et on peut le faire dans des conditions économiques satisfaisantes, une balise qui permette, d’une part, de localiser le conteneur lorsqu’il est perdu et, donc, soit de l’éviter à la navigation – et on épargnera des vies humaines–, soit de le récupérer s’il contient des produits toxiques.


As such, it is addressed at the Member States, which jealously guard the principle of subsidiarity as regards competence for this matter, so that they will incorporate the provisions of the European Union on buildings into their national laws, be they the provisions of Eurocode 8 for new buildings, or the provisions on strengthening buildings for old buildings.

En tant que telle, elle s’adresse aux États membres, qui protègent jalousement le principe de subsidiarité quant à la compétence en la matière, pour qu’ils intègrent dans leurs lois nationales les mesures de l’Union européenne sur les bâtiments, qu’il s’agisse des mesures de l’Eurocode 8 pour les nouveaux bâtiments ou des mesures concernant le renforcement des bâtiments anciens.


In fact, the formula I keep using in addressing what needs to be done on capacity building is that instead of having it as an additional measure here and there in the actions we are implementing, we have to turn capacity building into hard-core, big-money development cooperation and not shy away also from agreeing to cover recurrent costs as part of the capacity building effort.

En fait, la formule que j’ai l’habitude d’employer lorsque je parle de ce qui doit être fait en termes de renforcement des capacités est qu’au lieu de le considérer comme une mesure de plus dans les actions que nous mettons en œuvre, nous devons faire du renforcement des capacités une coopération au développement inconditionnelle et brassant d’importantes sommes d’argent et ne pas répugner à accepter de couvrir les coûts récurrents dans le cadre des efforts consentis en matière de renforcement des capacités.


In fact, the formula I keep using in addressing what needs to be done on capacity building is that instead of having it as an additional measure here and there in the actions we are implementing, we have to turn capacity building into hard-core, big-money development cooperation and not shy away also from agreeing to cover recurrent costs as part of the capacity building effort.

En fait, la formule que j’ai l’habitude d’employer lorsque je parle de ce qui doit être fait en termes de renforcement des capacités est qu’au lieu de le considérer comme une mesure de plus dans les actions que nous mettons en œuvre, nous devons faire du renforcement des capacités une coopération au développement inconditionnelle et brassant d’importantes sommes d’argent et ne pas répugner à accepter de couvrir les coûts récurrents dans le cadre des efforts consentis en matière de renforcement des capacités.


There is something about that participation in sport between nations that builds rapport and creates opportunities to build into those nations some of our values as well. For example, every year between Christmas and New Year's in Chilliwack for the last 40 or 50 years people come from Seattle and all over the Pacific northwest to come to the peewee jamboree.

Par exemple, tous les ans depuis 40 ou 50 ans, entre Noël et le jour de l'An, des gens de Seattle et de toute la côte nord-ouest du Pacifique viennent à Chilliwack pour participer à un jamboree pour les peewees.


The Commission considers that the measures in question should cover buildings, transport and industry, and should be designed: - to provide consumers with information * through the energy certification of buildings to inform prospective buyers, and subsequently prospective tenants, about the energy efficiency of the buildings in question * through energy audits in businesses to identify the improvements that can be made to energy installations and energy management - to encourage consumers to behave more responsibly * through the billing of heating, air-conditioning and hot-water costs on the basis of actual consumption rather than on a ...[+++]

De l'avis de la Commission, ces mesures devraient couvrir les secteurs du bâtiment, du transport et de l'industrie et se rapporter aux domaines suivants : - l'information des consommateurs * par la certification des bâtiments qui informera les acheteurs, et ultérieurement les locataires d'un bâtiment sur les caractéristiques énergétiques de celui-ci; * par la réalisation d'audits énergétiques dans les entreprises qui mettront en lumière les améliorations que l'on peut apporter aux installations et à la gestion énergétique des entreprises; - la responsabilisation des consommateurs * par la facturation des frais de chauffage, de climatis ...[+++]


w