Last year when the CRTC authorized the grouping or bundling of new programs on to cable carriers and at the same time allowed cable companies across this country to charge more for them, that commission, those people who are supposedly protecting us and nurturing Canadian culture, forgot, ignored, or what I would suggest, turned their collective backs on Canadian cable subscribers.
L'an dernier, lorsque le CRTC a autorisé le regroupement des nouveaux programmes câblodiffusés tout en permettant aux câblodistributeurs de tout le pays de hausser la facture de ceux-ci, le conseil, qui est censé protéger et nourrir la culture canadienne, a oublié ou négligé de le faire en tournant le dos aux abonnés canadiens du câble.