Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burden of adducing evidence
Burden of establishing a fact
Burden of evidence
Burden of going forward
Burden of going forward with the evidence
Burden of persuasion
Burden of persuasion burden of persuasion
Burden of producing evidence
Burden of tax
Burden of taxation
Burden on the pleadings
CSO
Civil society
Civil society organisation
Civil society organization
Discharge her burden
Discharge his burden
Discharge its burden
Evidential burden
Evidentiary burden
Extended burden sharing
Extension of burden sharing
Fiscal burden
Fixed burden of proof
Legal burden
Legal burden legal burden
Organised civil society
Organized civil society
Persuasive burden
Probative burden
Risk of nonpersuasion
Secondary burden
Tax burden
Tax load
Taxation burden
Ultimate burden
Ultimate burden ultimate burden
Weight of tax
Weight of taxation

Vertaling van "burden society " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
burden of establishing a fact | burden of persuasion burden of persuasion | burden on the pleadings | fixed burden of proof | legal burden legal burden | persuasive burden | probative burden | risk of nonpersuasion | ultimate burden ultimate burden

charge de persuasion | charge ultime | fardeau de persuasion | fardeau ultime


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden

charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)


burden of adducing evidence [ burden of producing evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of evidence | evidential burden | evidentiary burden ]

charge de présentation [ fardeau de présentation ]


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence

charge de présentation | fardeau de présentation


burden of persuasion [ persuasive burden | probative burden | legal burden | ultimate burden ]

charge ultime [ fardeau ultime | charge de persuasion | fardeau de persuasion ]


tax burden | taxation burden | fiscal burden | burden of tax | burden of taxation | weight of tax | weight of taxation | tax load

charge fiscale | fardeau fiscal | pression fiscale | charge de l'impôt | fardeau de l'impôt | poids de la fiscalité | poids de l'impôt


burden of establishing a fact | burden of persuasion | legal burden

fardeau de persuasion


discharge its burden [ discharge his burden | discharge her burden ]

décharger de son fardeau


civil society [ civil society organisation | civil society organization | CSO | organised civil society | organized civil society ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


extended burden sharing | extension of burden sharing

élargissement du mécanisme de répartition des charges | répartition élargie des charges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In order to avoid an unnecessary administrative burden for the competent authority and the breed society or breeding operation, only those changes which are likely to substantially affect the breeding programme should be communicated by the breed society or breeding operation to the competent authority.

Afin d'éviter des formalités administratives inutiles à l'autorité compétente et à l'organisme de sélection ou l'établissement de sélection, seules les modifications susceptibles d'avoir des incidences importantes sur le programme de sélection devraient être communiquées par l'organisme de sélection ou l'établissement de sélection à l'autorité compétente.


This Strategy aims to improve the lives of individuals, as well as bringing wider benefits for society and the economy without undue burden on industry and administrations.

La stratégie a pour but d’améliorer l’existence des personnes et d’apporter de plus grands bénéfices à la société et à l’économie, sans pour autant soumettre l’industrie et l’administration à des contraintes indues.


The Commission has called for a shift in taxation away from labour towards environmentally-harmful practices, consumption and real estate, while ensuring that the burden does not fall disproportionately on the poorest sections of society.

La Commission a appelé à une réorientation de la charge fiscale du travail vers les pratiques dommageables pour l'environnement, la consommation et l'immobilier, tout en veillant à ce que la charge ne pèse pas de manière disproportionnée sur les catégories les plus pauvres de la société.


There is also a questioning of whether innovation, technology shifts and the benefits and burdens accompanying open markets and societies are evenly distributed in society.

Certains se demandent aussi si l'innovation, les avancées technologiques ainsi que les bénéfices et les charges qui accompagnent des sociétés et des marchés ouverts sont répartis de façon équitable au sein de la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas the impact of sexism and gender stereotyping is an obstacle to equality between women and men, and a burden for economic development and the competitiveness of the EU, further widening the already significant digital gender gap in the fields of ICT, media and related industries; whereas existing gender stereotypes make it difficult for women to fully develop their capacities as users, innovators and creators; whereas there is a need for clear political will, concrete actions and the participation of civil society to change that. ...[+++]

considérant que les répercussions du sexisme et des stéréotypes sexistes font obstacle à l'égalité entre les hommes et les femmes et pèsent sur le développement économique et la compétitivité de l'Union, en accentuant la fracture numérique entre les hommes et les femmes déjà notable dans le domaine des TIC, des médias et des secteurs connexes; que les stéréotypes sexistes empêchent les femmes de donner leur pleine mesure en tant qu'utilisatrices, de novatrices et de créatrices; que le changement dans ce domaine passe par une volonté politique affirmée, des mesures concrètes et la participation de la société civile.


The provision of connectivity through electronic communications networks and services is of such importance to the wider economy and society that unjustified sector-specific burdens, whether regulatory or otherwise, should be avoided.

La fourniture d'une connectivité par des réseaux et services de communications électroniques revêt une telle importance pour l’économie et la société au sens large qu'il y a lieu d'éviter les charges sectorielles injustifiées, qu'elles soient réglementaires ou autres.


The Commission has called for a shift in taxation away from labour towards environmentally-harmful practices, consumption and real estate, while ensuring that the burden does not fall disproportionately on the poorest sections of society.

La Commission a appelé à une réorientation de la charge fiscale du travail vers les pratiques dommageables pour l'environnement, la consommation et l'immobilier, tout en veillant à ce que la charge ne pèse pas de manière disproportionnée sur les catégories les plus pauvres de la société.


Economic competitiveness and a stronger civil society depend not only on effective infrastructure networks, but also on the non-discriminatory, predictable and transparent enforcement of the law; the assignment and enforcement of tradable property rights, including intellectual property rights; an open public procurement system; and an administration which minimises the administrative burden on economic operators.

La compétitivité de l’activité économique et la consolidation de la société civile dans son ensemble ne dépendent pas seulement en effet de réseaux d’infrastructures efficaces, mais également de l’absence de discrimination, d’une application transparente et prévisible du droit, de la cession et du respect des droits de propriété négociables (y compris les droits de propriété intellectuelle), d’un système de marchés publics ouvert, ainsi que d’une administration publique minimisant les contraintes administratives qui pèsent sur les agents économiques.


Responsibility-sharing arrangements are mentioned as a means of relieving the burdens borne by the first countries of asylum, as well as more effective cooperation to reinforce the protection capacities of countries receiving refugees, stronger partnership with civil society, the involvement of refugee communities, mainstreaming the question of refugees in national, regional and multilateral development agendas and effective use of resettlement.

À cette fin, sont évoqués des modalités de répartition des responsabilités afin de soulager la charge supportée par les premiers pays d'asile, une coopération plus effective pour renforcer les capacités de protection des pays qui reçoivent les réfugiés, un partenariat renforcé avec la société civile, une implication des communautés de réfugiés, une prise en compte systématique de la question des réfugiés dans les programmes de travail nationaux, régionaux et multilatéraux en matière de développement et l'utilisation effective de la réinstallation.


Social protection policy must seek to ensure an adequate level of income for future pensioners, while supporting the goal of an active welfare society and without creating undue burdens for future generations or destabilising public finance which might jeopardise macroeconomic stability.

La politique de protection sociale doit viser à garantir un niveau approprié de revenus pour les futurs retraités, tout en soutenant l'objectif d'une société active de bien-être et sans engendrer de charges disproportionnées pour les générations futures ou déstabiliser les finances publiques et risquer ainsi de porter atteinte à la stabilité macroéconomique.


w