Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative burden
Administrative cost
Administrative formalities
Administrative simplification
Burden of adducing evidence
Burden of establishing a fact
Burden of evidence
Burden of going forward with the evidence
Burden of persuasion burden of persuasion
Burden of producing evidence
Burden on the pleadings
Bureaucracy
Cost of administration
Cost of administrative formalities
Distribution of the tax burden
Evidential burden
Evidentiary burden
Fixed burden of proof
Legal burden legal burden
Manage turkey breeding
Persuasive burden
Probative burden
Republic of Turkey
Risk of nonpersuasion
Secondary burden
Simplification of administrative formalities
Supervise turkey breeding
Supervising turkey breeding
Tax burden
Turkey
Turkey breeding supervising
Turkey cock
Turkey stag
Ultimate burden ultimate burden

Traduction de «burden that turkey » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burden of establishing a fact | burden of persuasion burden of persuasion | burden on the pleadings | fixed burden of proof | legal burden legal burden | persuasive burden | probative burden | risk of nonpersuasion | ultimate burden ultimate burden

charge de persuasion | charge ultime | fardeau de persuasion | fardeau ultime


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden

charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)


supervising turkey breeding | turkey breeding supervising | manage turkey breeding | supervise turkey breeding

organiser l’élevage de dindes




Turkey [ Republic of Turkey ]

Turquie [ République de Turquie ]


distribution of the tax burden [ Tax burden(STW) ]

répartition de l'impôt [ répartition de la charge fiscale ]


administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For Syria the evaluators concluded that the Commission has generally provided a logical rationale for the sub-allocation of funds to the countries within the region – with the possible exception of Turkey’s low share of the burden, the Commission’s Syria team has used a relatively small budget to promote an ambitious set of strategic objectives and exert larger-than-expected influence on the overall response.

Pour la Syrie, les évaluateurs ont conclu que la Commission avait généralement fourni une motivation logique pour la sous-affectation des fonds aux pays de la région. À l’exception peut-être de la petite partie de la charge supportée par la Turquie, l’équipe de la Commission consacrée à la Syrie a utilisé un budget relativement réduit pour promouvoir un ensemble ambitieux d’objectifs stratégiques et pour exercer une influence supérieure aux attentes sur la réaction globale.


As Turkey hosts more than 2.2 million Syrians and as it has spent 8 billion US Dollars, the EU thus underlined the importance of burden-sharing within the framework of Turkey-EU cooperation.

La Turquie accueillant plus de 2,2 millions de Syriens et ayant dépensé 8 milliards de dollars, l'UE a souligné qu'il était important de partager la charge dans le cadre de la coopération Turquie‑UE.


The funds will be provided in the most flexible and rapid way possible, and will help national and local authorities in line with burden-sharing within the framework of Turkey-EU cooperation.

Les fonds, qui seront alloués de la manière la plus souple et la plus rapide possible, permettront d'aider les autorités nationales et locales conformément à la répartition des charges définie dans le cadre de la coopération entre l’UE et la Turquie.


Turkey is one of several countries that has borne a tremendous burden of feeding, housing and protecting hundreds of thousands of refugees from the conflict in Syria.

La Turquie est l'un des pays qui s'occupent de la charge colossale de nourrir, d'abriter et de protéger des centaines de milliers de réfugiés du conflit syrien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By doing so, Turkey and the Union will express their commitment to international burden sharing, solidarity, joint responsibility and common understanding.

Ce faisant, la Turquie et l'Union exprimeront leur volonté de répartition internationale de la charge, de solidarité, de responsabilité solidaire et de compréhension mutuelle.


Turkey has also taken important steps in key areas under chapter 24, in particular as regards migration and asylum policy, in spite of the very considerable burden represented by the continuous refugee crisis.

La Turquie a également pris des mesures importantes dans des domaines clés relevant du chapitre 24, en particulier concernant les migrations et la politique d’asile, malgré la charge très lourde que représente la crise des réfugiés à laquelle elle reste confrontée.


Austria, France, Hungary, Sweden, Italy, Slovakia and Norway, participating states in the European Civil Protection Mechanism, also responded to an appeal launched by the Commission's Monitoring and Information Centre (MIC) for in-kind and financial assistance for Syrians who have fled to Turkey. This came in response to a request last April from the Turkish authorities to the European Commission confirming that they accepted the "burden-sharing proposals of the international community" and providing details of the type of assistance ...[+++]

L’Autriche, la France, la Hongrie, la Suède, l’Italie, la Slovaquie et la Norvège, qui participent au mécanisme européen de protection civile, ont également répondu à l’appel à une aide financière et en nature à l’intention des Syriens réfugiés en Turquie, lancé par le Centre de suivi et d’information de la Commission en réponse à une demande adressée fin avril par les autorités turques à la Commission européenne, confirmant qu’elles acceptaient les «propositions de partage des charges de la communauté internationale» et donnant des précisions sur le type d'aide dont les réfugiés avaient besoin.


In addition to that, the budget of the Union is not and will not be capable of coping with the burden that Turkey’s full membership would bring. That said, I support the vision of close cooperation, the so-called ‘strategic partnership’ between the EU and Turkey.

En outre, le budget de l’Union n’est pas en mesure de supporter le poids que représenterait l’adhésion de la Turquie, et il ne le sera pas. Cela étant dit, je soutiens la vision d’une collaboration étroite, d’un «partenariat stratégique» entre l’Union européenne et la Turquie.


As a huge net contributor, the United Kingdom carries a disproportionate burden in funding the EU so, when it comes to the massive additional cost of enlargement to include Turkey, we would be burdened beyond what we could bear.

Le Royaume-Uni est un contributeur net considérable qui participe de façon disproportionnée au financement de l’Union européenne. Le coût supplémentaire astronomique d’un élargissement à la Turquie représenterait une charge insupportable.


For the 2001 budget there are other donors who are going to contribute, namely the United Kingdom, the Netherlands, Denmark, Turkey, Canada and the World Bank, to a total of EUR 43 million. Out of these EUR 43 million, EUR 31 million have already been paid out, which is clearly positive and enables us to be reasonably satisfied about the problem of equal distribution of the burden.

D’autres donateurs vont participer au budget 2001. Il s’agit concrètement du Royaume-Uni, des Pays-Bas, du Danemark, de la Turquie, du Canada et de la Banque mondiale, qui vont apporter une participation totale de 43 millions d’euros, dont 31 ont déjà été décaissés, ce qui est clairement positif et nous permet d’être raisonnablement tranquilles en ce qui concerne le problème de la répartition équitable de la charge.


w