But this was not the Commission's idea at all, because that would be tantamount to destroying the very foundations of the common agricultural policy. What the Commission favoured was a "management"
approach that would weigh the specific needs of agriculture against budgetary constraints. However, this assumed that the Commission was given executive powers that would allow it to take timely action. - On the structure and volume of own resources, the GNP element did not replace VAT, as some people believed, but supplemented it. There was no point in placing a ceiling on own resources unless the Community budget could be increased by 25% -
...[+++]the minimum required to guarantee economic and social cohesion - between now and 1992. - On the future of farming and rural development, President Delors spoke of the efforts already made to reform the common agricultural policy (these had yielded savings of 5 000 million ECU), the burden represented by a falling dollar (2 500 million ECU) and the cost of the MCAs (1 250 million ECU).La Commission se prononce, en revanche, pour une conception du type "gestion", tenant compte a la fois des specificites du secteur agricole
et des restrictions budgetaires (mais cela suppose que la Commission ait un pouvoir de gestion lui permettant d'intervenir a temps dans l'application de la politique agricole. - la structure et le volume des ressources propres : la reference au PNB ne remplace pas la TVA, comme certains le croient mais la complete. Plafonner les ressources propres n'est possible que si le budget communautaire peut augmenter de 25% d'ici 1992, croissance minimum pour assurer la cohesion economique et sociale. - l'aven
...[+++]ir du developpement rural et des agriculteurs : le President Delors a fortement souligne les efforts deja accomplis pour reformer la PAC (d'ou une economie actuelle de 5 milliards d'Ecus dans ce domaine), les charges dues a la baisse du dollar (2,5 milliards d'Ecus) et enfin le cout des MCM (1,250 milliards d'Ecus) qu'il faut faire disparaitre car ils empoisonnent la vie communautaire.