Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhere to a good doctor-patient relationship
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Burden of adducing evidence
Burden of establishing a fact
Burden of evidence
Burden of going forward with the evidence
Burden of persuasion burden of persuasion
Burden of producing evidence
Burden on the pleadings
Distribution of the tax burden
Equality We all have a hand in it
Evidential burden
Evidentiary burden
Fixed burden of proof
Have a Q and A session with bank loanees
Have a dialogue with bank loanees
Have good bedside manner
Interview bank loanee
Interview bank loanees
Legal burden legal burden
Obtain good bedside manner
Persuasive burden
Possess good bedside manner
Probative burden
Risk of nonpersuasion
Secondary burden
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
Tax burden
To have the burden of proof
Ultimate burden ultimate burden

Traduction de «burden we have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burden of establishing a fact | burden of persuasion burden of persuasion | burden on the pleadings | fixed burden of proof | legal burden legal burden | persuasive burden | probative burden | risk of nonpersuasion | ultimate burden ultimate burden

charge de persuasion | charge ultime | fardeau de persuasion | fardeau ultime


to have the burden of proof

avoir le fardeau de la preuve


burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden

charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?

Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?


distribution of the tax burden [ Tax burden(STW) ]

répartition de l'impôt [ répartition de la charge fiscale ]


have a dialogue with bank loanees | interview bank loanee | have a Q and A session with bank loanees | interview bank loanees

interroger des emprunteurs


Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies

La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas


Equality: We all have a hand in it

L'égalité : mettons la main à la tâche


adhere to a good doctor-patient relationship | possess good bedside manner | have good bedside manner | obtain good bedside manner

avoir une bonne attitude au chevet du patient
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, the SME dimension has become a focus of the High Level Group on Administrative Burdens (HLGAB), an expert group created in 2007 to advise the Commission on reducing administrative burdens resulting from EU legislation. The Commission recently extended the mandate of the Group until October 2014.[27] The Group will advise on EU regulatory measures adopted by Parliament and Council under the Administrative Burden Reduction Programme and look into how the 27 Member States have implemented these measures.

Enfin, la dimension des PME est devenue une priorité du groupe de haut niveau sur les charges administratives, un groupe d'experts créé en 2007 pour conseiller la Commission en matière de réduction des charges administratives résultant de la législation européenne, dont la Commission a récemment prolongé le mandat jusqu’en octobre 2014[27]. Ce groupe formulera des avis sur les mesures réglementaires adoptées par le Parlement et le Conseil dans le cadre du programme d’action pour la réduction des charges administratives et examinera la façon dont les 27 États membres ont appliqué ces mesures.


The Dublin system was not devised as a burden sharing instrument: nevertheless, its functioning may de facto result in additional burdens on Member States that have limited reception and absorption capacities and who find themselves under particular migratory pressures because of their geographical location.

Bien que le système de Dublin n’ait pas été conçu pour partager les charges, son fonctionnement peut induire de facto des charges supplémentaires pour les États membres ayant des capacités d’accueil et d’absorption limitées et soumis à une pression migratoire particulière en raison de leur situation géographique.


- With regard to the detailed arrangements for burden-sharing between Member States, the calculation mechanisms provided for in Article 10 of the Council Decision have allowed the resources available under the Refugee Fund to be shared out according to the burden faced by the Member States.

- au regard des modalités du partage de la charge entre les Etats membres, les mécanismes de calcul prévus à l'article 10 de la Décision du Conseil ont permis de faire évoluer le partage des fonds disponibles au titre du FER en fonction de l'évolution de la charge à laquelle devaient faire face les Etats membres.


All EU countries have agreed to set individual national reduction targets to eradicate unnecessary administrative burdens.

Tous les pays de l’UE ont convenu de fixer des objectifs d’allègement au niveau national afin d’éliminer les charges administratives inutiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But looking beyond the overall social and economic progress, evidence shows that there is a particularly heavy burden on younger generations: they tend to have more difficulties in finding a job and are more often in non-standard and precarious forms of employment including temporary contracts, which may lower their social protection coverage.

Toutefois, au-delà du progrès économique et social général, les données montrent qu'une charge particulièrement élevée pèse sur les jeunes générations: celles-ci tendent à avoir plus de difficultés à trouver un emploi et occupent plus souvent des formes d'emploi atypiques et précaires, y compris des contrats temporaires, ce qui risque d'abaisser leur niveau de protection sociale.


So we can't lose sight, as Canadians, of the burdens we are facing, not only with regard to federal debt but with regard to provincial debt, which I think makes it all the more important to have that concentration on the debt reduction currently in order to ensure that we are not passing along that extreme tax burden on future generations.

Les Canadiens ne peuvent donc pas perdre de vue ces fardeaux, non seulement la dette fédérale mais aussi la dette provinciale, qui à mon avis rendent d'autant plus urgent de s'attaquer en priorité à la réduction de la dette, afin de veiller à ne pas transmettre aux générations futures notre trop lourd fardeau fiscal.


In order to reduce this burden, we have created the Red Tape Reduction Commission and we are upgrading the BizPaL service to streamline the online management of regulatory compliance.

Afin de réduire ce fardeau, nous avons créé la Commission sur la réduction de la paperasse et nous sommes en train d'améliorer le service PerLE, afin de simplifier la gestion en ligne de l'observation de la réglementation.


The burden we have carried in Kandahar is a heavy one, but Afghans and the international community are thankful for Canada's commitment and determination.

Le fardeau est lourd à porter à Kandahar, mais les Afghans et la communauté internationale sont reconnaissants envers le Canada pour sa volonté et sa détermination.


Mr. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Mr. Speaker, even after the recent budget and the movement by the minister toward reducing Canada's capital gains tax burden, we still have a 13% disadvantage with the U.S., a 13% disadvantage in the hypercompetitive global economy.

M. Scott Brison (Kings—Hants, PC): Monsieur le Président, même après le récent budget et les mesures prises par le ministre pour alléger le fardeau que constitue l'impôt applicable aux gains en capital, une écart de 13 p. 100 nous place toujours dans une position désavantageuse par rapport aux États-Unis et dans l'économie mondiale où sévit une hyperconcurrence.


That would be one step in addressing the regulatory burden we have which by all accounts is excessive and does inhibit productivity and growth.

Ce serait un pas dans la bonne voie pour s'attaquer au fardeau de la réglementation que nous connaissons et qui, au dire de tous, est excessif et gêne la productivité et la croissance.


w