Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative burden
Administrative cost
Administrative formalities
Administrative simplification
Bureaucracy
Cost of administration
Cost of administrative formalities
Excessive bureaucracy
Here and now
Here-and-now
Hering's law
Hering's law of equal innervation
Hering-Hermann grid
Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory
Hermann grid
Hermann's grid
Hermann-Hering grid
Hic and nunc
Hic et nunc
I see a whole new bureaucracy here.
Law of equal innervation
Machine bureaucracy
Professional bureaucracy
Red tape
Simplification of administrative formalities

Traduction de «bureaucracy here » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]


here-and-now [ here and now | hic et nunc | hic and nunc ]

ici et maintenant [ hic et nunc ]


Hermann grid [ Hermann-Hering grid | Hermann's grid | Hering-Hermann grid ]

grille de Hermann [ quadrillage de Hering-Hermann | quadrillage de Hermann ]


Hering's law [ Hering's law of equal innervation | law of equal innervation ]

loi de Hering [ loi des innervations égales | loi de l'égale innervation ]




Hering-Semon hypothesis.Semon-Hering theory

théorie des engrammes de Hering-Semon


excessive bureaucracy | red tape

excès de formalités administratives | lourdeur administrative | paperasserie






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Kenny: We like bureaucracy here.

Le sénateur Kenny : Nous aimons les bureaucraties ici.


We have people going into the fields in the next week around my area, and I think we've seen another example of bureaucracy here over the last couple of weeks with the cash advance program.

Dans ma région, les agriculteurs commenceront à travailler dans les champs la semaine prochaine et je crois que nous avons encore eu un bel exemple de la lenteur bureaucratique au cours des deux ou trois dernières semaines, en ce qui concerne le programme d'avances en espèces.


Remember the old cartoon, Transformers; there is more than meets the eye. General Leslie still has a genuine concern about the amount of military in the bureaucracy here in Ottawa.

Le général Leslie demeure véritablement préoccupé par le nombre de militaires au sein de la bureaucratie à Ottawa.


I see a whole new bureaucracy here.

Je vois une toute nouvelle bureaucratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After leaving office, the former Minister-President of Bavaria, Edmund Stoiber, was appointed to campaign for a reduction in bureaucracy here in Europe.

Après avoir quitté son poste, l’ancien ministre-président de Bavière, Edmund Stoiber, a été désigné pour mener une campagne sur la réduction de la bureaucratie en Europe.


After leaving office, the former Minister-President of Bavaria, Edmund Stoiber, was appointed to campaign for a reduction in bureaucracy here in Europe.

Après avoir quitté son poste, l’ancien ministre-président de Bavière, Edmund Stoiber, a été désigné pour mener une campagne sur la réduction de la bureaucratie en Europe.


– (MT) Madam President, when I listen to the comments that have been made – and here I would like to thank all those who participated in the debate – I cannot help but reflect on the criticism we receive, not just with regard to this issue, but on almost everything we do as Europe; on the additional bureaucracy we impose on everyone when we draw up regulations and require certain control procedures.

– (MT) Madame la Présidente, lorsque j’écoute les commentaires qui ont été formulés - et je tiens à remercier toutes les personnes ayant participé au débat - je ne peux m’empêcher de penser aux critiques qui nous sont adressées non seulement au sujet de ce problème, mais aussi sur presque toutes les actions mises en œuvre par l’Europe, sur les obligations administratives supplémentaires que nous imposons à tous lorsque nous élaborons des dispositions réglementaires et imposons certaines procédures de contrôle.


My hope is that, as my colleague Georg Jarzembowski has said, during and at the end of the process, there will be less bureaucracy here in our single Europe than is currently the case.

En ce qui me concerne, j'espère, comme l'a précisé mon collègue Georg Jarzembowski dans le courant du processus et à la fin de ce dernier, que notre Europe unifiée se défera un peu de la charge bureaucratique qui l'encombre actuellement.


While I sincerely recognize the hard work, the dedication and the knowledge, particularly of people in the diplomatic corps who are serving our nation well around the world, it seems to me that there is a timidity on the part of the bureaucracy here in Ottawa that in many instances stifles any inventiveness on the part of politicians who want to drive a more outward looking policy, and also stifles the ability of people, whether they are in Hanoi or Dar es Salaam or wherever they are, to actually enact anything that is at all creative.

Bien que je reconnaisse le travail, le dévouement et les connaissances, notamment des membres des corps diplomatiques qui servent si bien notre nation aux quatre coins du monde, j'ai l'impression que les bureaucrates, ici à Ottawa, font preuve de timidité. Dans bien des cas, cette timidité met en veilleuse les idées inventives des politiciens qui souhaitent agir de façon plus dynamique ainsi que les capacités des gens, qu'ils se trouvent à Hanoï ou à Dar es Salaam, à mettre en oeuvre toute idée créative.


Here, the Ombudsman could play his role by condemning cases of maladministration that may constitute a violation of fundamental rights through special reports or by highlighting in his annual report particular cases symptomatic of recurring malfunctions in European bureaucracy, in particular in the light of the principles and procedural rules on good administration and transparency enshrined in Articles 41 and 42 of the Charter of Fundamental Rights.

Le Médiateur pourrait alors jouer son rôle en dénonçant par le biais des rapports spéciaux les cas de mauvaise administration susceptibles de constituer une violation des droits fondamentaux, ou mettre en exergue dans son rapport annuel les cas d'espèce symptomatiques d'un dysfonctionnement non épisodique de la bureaucratie européenne, notamment à la lumière des principes et des règles de procédure sur la bonne administration et la transparence consacrés aux articles 41 et 42 de la Charte des droits fondamentaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bureaucracy here' ->

Date index: 2025-01-10
w