Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advertise amusement park attractions
Announce amusement park attractions
Announce amusement parks' attractions
Announce attractions at amusement park
Announcement of candidacy
Bushing checking
Bushing monitoring
Checking bushings
Fixed bushing
Give cues to announcers
Guide bush
Guide bushing
Guiding bush
Indicate cues to announcers
Liner
Liner bushing
Master bushing
Monitor bushings
Signal cues to announcers
Signalling cues to announcers
Simple bushing
Simple-row bushing
Single bushing
Single foremelter
Single-row bushing
Single-row foremelter
Tight bushing

Traduction de «bush has announced » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
give cues to announcers | indicate cues to announcers | signal cues to announcers | signalling cues to announcers

signaler les cues à des annonceurs | signaler les débuts de morceau à des annonceurs


advertise amusement park attractions | announce amusement parks' attractions | announce amusement park attractions | announce attractions at amusement park

annoncer les attractions d'un parc de loisirs


fixed bushing | liner | liner bushing | master bushing | tight bushing

douille porte-canon


simple bushing | simple-row bushing | single bushing | single foremelter | single-row bushing | single-row foremelter

filière à simple nappe


bushing monitoring | checking bushings | bushing checking | monitor bushings

contrôler des douilles


guide bush | guide bushing | guiding bush

bague de centrage | bague de guidage | boîte de guidage | douille | douille de guidage | guidage | manchon de guidage | manchon pilote


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A document setting out the new US space policy was approved on 31 August 2006 by President Bush and announced at the beginning of October, without being published even in the USA itself.

Le 31 août 2006, un document exposant la nouvelle doctrine spatiale des États-Unis a été approuvé par le Président George W. Bush et présenté début octobre, sans même avoir été publié aux États-Unis.


A document setting out the new US space policy was approved on 31 August 2006 by President Bush and announced at the beginning of October, without being published even in the USA itself.

Le 31 août 2006, un document exposant la nouvelle doctrine spatiale des États-Unis a été approuvé par le Président George W. Bush et présenté début octobre, sans même avoir été publié aux États-Unis.


Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, Guantanamo Bay is of course still a serious matter of concern, but the European Union warmly welcomes President Bush’s announcement that he wishes to close Guantanamo Bay, providing that a solution is arrived at on these practical matters.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, Guantanamo est évidemment encore source de graves inquiétudes, mais l’Union européenne se réjouit vivement de l’annonce, par le président Bush, de son souhait de fermer Guantanamo, si ces questions pratiques sont résolues.


Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, Guantanamo Bay is of course still a serious matter of concern, but the European Union warmly welcomes President Bush’s announcement that he wishes to close Guantanamo Bay, providing that a solution is arrived at on these practical matters.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, Guantanamo est évidemment encore source de graves inquiétudes, mais l’Union européenne se réjouit vivement de l’annonce, par le président Bush, de son souhait de fermer Guantanamo, si ces questions pratiques sont résolues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I stood here in this Parliament a few weeks ago and asked whether there was anybody in the Chamber who would tell me that their political party would fight an election, pledged to the sort of increase in defence spending that President Bush recently announced.

Je me trouvais en ce lieu il y a quelques semaines et ai demandé s'il y avait quelqu'un dans l'Assemblée qui me dirait que son parti politique mènerait une campagne électorale promettant une augmentation des dépenses en matière de défense comparable à celle que le président Bush a récemment annoncée.


Hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, the minister knows that President Bush has announced a comprehensive package of at least $60 billion to stimulate the American economy.

L'hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NPD): Monsieur le Président, le ministre sait que le président Bush a annoncé un train de mesures s'élevant à au moins 60 milliards de dollars pour stimuler l'économie américaine.


European Commissioner for Research, Mr Philippe Busquin, has welcomed the announcement of US President, Mr George Bush, and US Energy Secretary, Mr Spencer Abraham, that the US will join the negotiations for the construction and operation of the International Thermonuclear Experimental Reactor (ITER). ITER partners include the European Union, Japan, Russia, Canada and now the United States.

M. Philippe Busquin, membre de la Commission européenne responsable de la recherche, a accueilli favorablement l'annonce faite par le président américain, M. George Bush, et le secrétaire américain à l'énergie, M. Spencer Abraham, quant à la participation des États-Unis aux négociations pour la construction et l'exploitation du réacteur thermonucléaire expérimental international (ITER). Les partenaires de l'ITER sont l'Union européenne, le Japon, la Russie, le Canada - et désormais les États-Unis.


Referring to President Bush's climate change plan for the US that he announced on 14 February the Commissioner noted: "These proposals will not lead to a reduction of greenhouse gas emissions in the United States but allow a significant increase.

Faisant référence au plan des États-Unis concernant le changement climatique, annoncé par le président Bush le 14 février, la Commissaire a fait observer que "ces propositions ne conduiront pas à une réduction des émissions de gaz à effet de serre aux États-Unis, mais autoriseront une augmentation notable de ces émissions.


Following the United States' withdrawal from the Kyoto Protocol announced by President Bush in March, the entry-into-force of the Kyoto Protocol requires its ratification by a broad range of other industrialised and developing countries, including the Candidate Countries, Russia and Japan.

Après le retrait des États-Unis du protocole de Kyoto, annoncé par le Président Bush en mars, l'entrée en vigueur de ce protocole exige sa ratification par un grand nombre d'autres pays industrialisés et en développement, notamment les pays candidats à l'adhésion, la Russie et le Japon.


The Commission is pleased to announce that the next meeting of the President of the European Council, Mr Lubbers, and the President of the Commission, Mr Delors, with the United States President, Mr Bush, will take place in The Hague on 9 November 1991.

La Commission a le plaisir d'annoncer que la prochaine rencontre entre, d'une part, le président du Conseil européen, M. Lubbers, et le président de la Commission, M. Delors, et, d'autre part, le président des Etats- Unis, M. Bush, aura lieu à La Haye le 9 novembre 1991.


w