Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bookkeeping day
Business day
Day after Ascension Day
Day by day order of business
Day's work
Day-by-day order of business
Days after date
Juridical day
Maturing....days after date
Transfer day
Work day
Workday
Working day

Vertaling van "business day after " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
days after date | maturing....days after date

à tant de date


day-by-day order of business [ day by day order of business ]

travaux du jour




bookkeeping day | business day | day's work

journée comptable


A rare and severe disorder of urea cycle metabolism most commonly characterized by either a neonatal-onset of severe hyperammonemia that occurs few days after birth and manifests with lethargy, vomiting, hypothermia, seizures, coma and death or a pre

déficit en carbamoyl-phosphate synthétase 1


business day [ transfer day | working day ]

jour ouvrable [ jour de bourse ]


working day [ business day | workday | work day ]

jour ouvrable [ jour de travail ]


working day | business day | juridical day | workday

jour ouvrable | jour de travail


Death from direct obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


Death from any obstetric cause occurring more than 42 days but less than one year after delivery

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As the main purpose of this Regulation is to introduce a number of legal obligations imposed directly on market operators consisting, inter alia, of the recording in book-entry form in CSDs of all transferable securities once such securities are traded on trading venues regulated by Directive 2014/65/EU and Regulation (EU) No 600/2014 or provided as collateral under the conditions of Directive 2002/47/EC and in the settling of their obligations no later than on the second business day after trading takes place and as CSDs are responsible for the operation of securities settlement systems and the application of measures to provide timely ...[+++]

Étant donné que le présent règlement a pour objet principal de prévoir un certain nombre d’obligations légales directement applicables aux opérateurs de marché, notamment celle d’inscription comptable auprès d’un DCT de toutes les valeurs mobilières dès lors que ces titres sont négociés sur des plates-formes de négociation régies par la directive 2014/65/UE et le règlement (UE) no 600/2014ou donnés en garantie dans les conditions prévues par la directive 2002/47/CE, et celle de régler leurs obligations au plus tard le deuxième jour ouvrable après la négociation, et que les DCT sont responsables de l’exploitation des systèmes de règlement ...[+++]


(3) The prescribed time for posting the documents is, in respect of the documents referred to in paragraphs (1)(a) and (b), within two business days after the day on which they are filed, in respect of the documents referred to in paragraph (1)(c), within two business days after the day on which the monitor receives them and, in respect of the documents referred to in paragraph (1)(d), within two business days after the day on which they are sent.

(3) Les documents visés aux alinéas (1)a) et b) sont affichés dans les deux jours ouvrables suivant la date de leur dépôt, les ordonnances visées à l’alinéa (1)c), dans les deux jours ouvrables suivant la date de leur réception par le contrôleur et les documents visés à l’alinéa (1)d), dans les deux jours ouvrables suivant la date de leur transmission.


(3) The prescribed time for posting the documents is, in respect of the documents referred to in paragraphs (1)(a) and (b), within two business days after the day on which they are filed, in respect of the documents referred to in paragraph (1)(c), within two business days after the day on which the monitor receives them and, in respect of the documents referred to in paragraph (1)(d), within two business days after the day on which they are sent.

(3) Les documents visés aux alinéas (1)a) et b) sont affichés dans les deux jours ouvrables suivant la date de leur dépôt, les ordonnances visées à l’alinéa (1)c), dans les deux jours ouvrables suivant la date de leur réception par le contrôleur et les documents visés à l’alinéa (1)d), dans les deux jours ouvrables suivant la date de leur transmission.


(b) in the case of a cheque or other instrument greater than $1,500, no more than seven business days after the day of the deposit if it is deposited in person with an employee at one of the institution’s branches or points of service or no more than eight business days after the day of the deposit if it is deposited in any other manner.

b) dans le cas d’un chèque ou un autre effet de plus de 1 500 $, dans les sept jours ouvrables qui suivent la date du dépôt fait en personne auprès d’un employé de la succursale de l’institution ou d’un point de service, ou dans les huit jours ouvrables qui suivent la date du dépôt, s’il a été fait de toute autre manière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) in the case of a cheque or other instrument not exceeding $1,500, no more than four business days after the day of the deposit if it is deposited in person with an employee at one of the institution’s branches or points of service or no more than five business days after the day of the deposit if it is deposited in any other manner; and

a) dans le cas d’un chèque ou autre effet d’au plus 1 500 $, dans les quatre jours ouvrables qui suivent la date du dépôt fait en personne auprès d’un employé de la succursale de l’institution ou d’un point de service, ou dans les cinq jours ouvrables qui suivent la date du dépôt, s’il a été fait de toute autre manière;


(c) on the day of transmission if sent by electronic means on a business day and within the business hours of the recipient, and on the first business day after the day of transmission if sent by electronic means at any other time.

c) le jour de la transmission, s’il est expédié par un moyen électronique pendant un jour ouvrable, durant les heures de bureau du destinataire, ou le jour ouvrable suivant le jour de la transmission s’il est expédié par un tel moyen à tout autre moment.


That date shall be at least six business days after the date on which the receiving payment service provider receives the documents transferred from the transferring payment service provider pursuant to paragraph 4.

Cette date est fixée à au moins six jours ouvrables à compter de la réception, par le prestataire de services de paiement destinataire, des documents communiqués par le prestataire de services de paiement transmetteur en vertu du paragraphe 4.


3. Member States shall ensure that credit institutions offering payment accounts with basic features open the payment account with basic features or refuse a consumer’s application for a payment account with basic features, in each case without undue delay and at the latest 10 business days after receiving a complete application.

3. Les États membres veillent à ce que les établissements de crédit qui proposent des comptes de paiement assortis de prestations de base ouvrent un compte de paiement assorti de prestations de base ou rejettent une demande d’ouverture d’un tel compte présentée par un consommateur, dans les deux cas sans délai indu et au plus tard dans les dix jours ouvrables à compter de la réception d’une demande complète.


2. Without prejudice to Articles 45(1) and 45(6) of Directive 2007/64/EC and if the consumer has no outstanding obligations on a payment account, the payment service provider with which the consumer holds that payment account shall conclude the steps set out in points (a), (b) and (c) of paragraph 1 of this Article on the date specified by the consumer, which shall be at least six business days after that payment service provider receives the consumer’s request unless otherwise agreed between the parties.

2. Sans préjudice de l’article 45, paragraphes 1 et 6, de la directive 2007/64/CE, et si le consommateur n’a pas d’obligations de paiement en suspens liées à un compte de paiement, le prestataire de services de paiement auprès duquel le consommateur détient ledit compte de paiement accomplit les étapes décrites au paragraphe 1, points a), b) et c), du présent article à la date indiquée par le consommateur, qui correspond à au moins six jours ouvrables après la réception par ce prestataire de services de paiement de la demande du conso ...[+++]


Where the payment service user is not a consumer, the amount shall be made available and value dated at the latest on the next business day after the receipt of the funds.

Lorsque l'utilisateur de services de paiement n'est pas un consommateur, le montant est mis à disposition et reçoit une date de valeur au plus tard le jour ouvrable suivant celui de la réception des fonds.




Anderen hebben gezocht naar : day after ascension day     bookkeeping day     business day     day by day order of business     day's work     day-by-day order of business     days after date     juridical day     maturing days after date     transfer day     work day     workday     working day     business day after     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'business day after' ->

Date index: 2024-12-12
w