Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Braided ropes never kink and can be coiled both ways
Branch of activity
Business
Business enterprises
Corporations
Distribute correspondence to business departments
EBIC
European Business and Innovation Centre
European Observatory for SMEs
Firm
Legal form of organization
Never add water to this product
Route business correspondence to business department
Route correspondence to business departments
Routing correspondence to business departments
S30
S43
SMEs
SMUs
Small and medium-sized businesses
Small and medium-sized enterprises
Small and medium-sized undertakings
Type of business
You never can tell

Traduction de «businesses can never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
official who is not and has never been a national of the State in whose territory he is employed

fonctionnaire non-résident


in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43

en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43


never add water to this product | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


you never can tell

on ne sait jamais... [ sait-on jamais ]


braided ropes never kink and can be coiled both ways

les filins tressés ne forment pas de coque et peuvent être lovés indifféremment


It's winter... Watch out. You can never be too sure, even of yourself

C'est l'hiver, méfiez-vous... aussi de vous


small and medium-sized enterprises [ EBIC | European Business and Innovation Centre | European Observatory for SMEs | small and medium-sized businesses | small and medium-sized undertakings | SMEs | SMUs ]

petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]


branch of activity [ Business(ECLAS) ]

activité de l'entreprise


type of business [ firm | Legal form of organization(STW) | business enterprises(UNBIS) | corporations(UNBIS) ]

entreprise [ firme ]


distribute correspondence to business departments | route business correspondence to business department | route correspondence to business departments | routing correspondence to business departments

rediriger du courrier vers différents services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
From what we've seen or from testimony we've heard, you can do government relations business and never actually lobby.

D'après ce que nous avons vu ou d'après les témoignages que nous avons entendus, vous pouvez travailler dans les relations gouvernementales sans jamais faire de lobbying.


We must embrace a future where producers will be able to manage their business as never before, with transparency of prices and control over whom they sell to. Young farmers will have the tools they need to make their farming dreams a reality, and farm entrepreneurs can harness innovation and add value to crops beyond the farm gate.

Il faut nous tourner vers l'avenir, un avenir où les producteurs pourront gérer leurs entreprises comme jamais auparavant, en profitant de la transparence des prix et en décidant à qui vendre leur grain, où de jeunes agriculteurs pourront enfin avoir les outils dont ils ont besoin pour réaliser leurs rêves et où des entrepreneurs du secteur agricole pourront tirer profit de l'innovation et ajouter de la valeur à leur récolte.


We must embrace the future, where producers will be able to manage their business as never before, with transparency of prices and control over to whom they sell, where young farmers will finally have the tools they need to make their farming dreams a reality, where farming entrepreneurs can harness innovation and add value to their crops beyond the farm gate.

Il faut nous tourner vers l'avenir, un avenir où les producteurs pourront gérer leurs entreprises comme jamais auparavant, en profitant de la transparence des prix et en décidant à qui vendre leur grain, où de jeunes agriculteurs pourront enfin avoir les outils dont ils ont besoin pour réaliser leurs rêves et où des entrepreneurs du secteur agricole pourront tirer profit de l'innovation et ajouter de la valeur à leur récolte.


I should like to say that simply doling out financial and bank guarantees will not be enough, and that we need greater legislative development – greater regulation of the banking sector, if you like – to secure funding for small businesses, and to finally stop posing the question in terms of some non-existent level playing field – for small businesses can never be equal to big businesses – but to help them to be truly competitive when a big corporation does come along.

Je souhaiterais préciser qu’il ne suffit pas de distribuer des garanties financières et bancaires mais qu’il faut davantage de mesures législatives, ou davantage de réglementation du secteur bancaire, si vous préférez, pour garantir le financement des petites entreprises, et enfin, qu’il faut cesser de poser la question en termes de conditions de jeu égales, puisque les petites entreprises ne pourront jamais être égales aux grandes entreprises, et plutôt les aider à être véritablement compétitives lorsqu’une grande entreprise entre en jeu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A company or a private business would never have been fined because it had failed to apply the rules on competition in the European Union.

Jamais il n’y aurait eu d’amende contre une firme, contre une entreprise privée, parce qu’elle n’avait pas appliqué les règles de concurrence dans l’Union européenne.


At the moment, if a small business wants to take legal action because of a patent infringement, it will cost them millions, which a small business can never afford.

À l’heure actuelle, si une petite entreprise souhaite entamer des poursuites pour violation de brevet, il lui en coûtera des millions, ce qu’une petite entreprise ne peut pas se permettre.


For example, in terms of business development moneys, they say you can have 3 percent of your billings towards business development or 4 percent, or 5 percent; it doesn't matter but if you've taken half the year off, or four months the majority of us can't take a year off; we can't afford it from a business perspective, never mind a financial perspective well, all of a sudden, that doesn't work.

Par exemple, on nous dit que nous pouvons consacrer 3, 4 ou 5 p. 100, peu importe, de notre chiffre d'affaires au développement de l'entreprise. Mais si nous avons été absentes la moitié de l'année ou pendant quatre mois—étant donné que la majorité d'entre nous ne peut prendre une année complète—, c'est impossible à faire du point de vue commercial, et ne parlons même pas du point de vue financier; du coup, cela ne peut pas fonctionner.


7. Welcomes a dialogue that encourages companies to create a reasonable balance between ethical considerations, profit-making and competitiveness; rejects the notion that efforts to increase profits are inconsistent with ethical behaviour and acknowledges the benefits to welfare and sustainability derived from open and competitive markets; stresses the ethical and commercial responsibility never to violate basic human rights or freedoms, which all European businesses in their activities in third countries should bear; also recalls ...[+++]

7. appelle de ses vœux un dialogue qui encourage les entreprises à établir un équilibre raisonnable entre les considérations éthiques, le profit et la compétitivité; rejette l'idée selon laquelle la recherche du profit est incompatible avec un comportement éthique et reconnaît la contribution des marchés ouverts et compétitifs au bien être et à la durabilité; souligne que la responsabilité éthique et commerciale ne doit jamais porter atteinte aux libertés ou aux droits humains fondamentaux, que toutes les entreprises européennes opérant dans des pays tiers devraient prendre en considération; rappelle également les effets positifs que ...[+++]


the trading-book business of such institutions never exceeds 6% of their total business and their total trading-book positions never exceed EUR 20 million.

le portefeuille de négociation de ces établissements n'excède à aucun moment 6 % de l'ensemble de leurs opérations et le total des positions du portefeuille de négociation n'excède à aucun moment 20 000 000 EUR.


Mr Flynn warned the business community that a Europe which does not address issues of concern to its citizens "will never earn the respect and allegiance of the people it is designed to serve.

M. Flynn a lancé une mise en garde à l'adresse du monde des affaires en indiquant qu'une Europe qui ne se soucierait pas des problèmes qui concernent ses citoyens "ne pourrait jamais gagner le respect et l'assentiment des personnes au service desquelles elle est supposée se mettre.


w