Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «businesses were worth over » (Anglais → Français) :

For trade, it means new opportunities, including for EU SMEs and consumers, thanks to a global e-commerce market now estimated to be worth over EUR 12 trillion .Although compliance costs usually are greater in cross-border trade for smaller firms than for larger firms, e-commerce means even small online businesses can access customers across the globe. As the world’s largest services exporter, the EU is in a strong position to benefit from this.

Pour le commerce, cela signifie de nouvelles possibilités, notamment pour les PME et les consommateurs de l’UE, grâce à un marché de commerce électronique en ligne estimé aujourd’hui à plus de 12 000 milliards d’euros à l’échelle mondiale.Bien que les coûts de mise en conformité engendrés par le commerce transfrontières soient généralement plus importants pour les petites entreprises que pour les grandes, le commerce électronique signifie que même les petites entreprises en ligne peuvent accéder à des clients dans le monde entier.En sa qualité de plus grand exportateur de services, l’UE est bien placée pour tirer parti de cette évolution ...[+++]


What everyone agreed on was that the current rules – which are 20 years old now – were not fit for purpose and were likely to hinder rather than help the development of this growing sector which is worth around €27 billion, and has grown by 125% over the last decade.

Tout le monde s'accordait pour dire que les règles actuelles – vieilles d'une vingtaine d'années – n'étaient pas adaptées et risquaient davantage d'entraver le développement de ce secteur en pleine expansion que d'y contribuer. La filière bio représente un chiffre d'affaires d'environ 27 milliards d'EUR et a connu une croissance de 125 % ces dix dernières années.


A total of 112 programmes, worth over €1.7 billion were approved already under the three regional windows, and around €700 million have been contracted.

Au total, 112 programmes, pour un montant global de plus de 1,7 milliard d'euros, ont déjà été approuvés au titre des trois volets régionaux et ont fait l'objet de contrats pour 700 millions d'euros environ.


A total of 42 new programmes worth €587 million were agreed in December 2016 under the EU Trust Fund for Africa, bringing the total number of adopted projects to 106, worth over €1.5 billion.

Un total de 42 nouveaux programmes, d'une valeur totale de 587 millions d'euros, ont été adoptés en décembre 2016 dans le cadre du fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique, ce qui porte le nombre total de projets adoptés à 106, pour une valeur de plus de 1,5 milliard d'euros.


Most recently, contracts worth over €200 million were signed to boost education infrastructure, build and equip schools and to facilitate access to schooling for tens of thousands of refugee children.

Tout dernièrement, des contrats ont été signés pour un montant de plus de 200 millions d'euros afin de renforcer les infrastructures éducatives, de construire et d'équiper des bâtiments scolaires et de faciliter la scolarisation de dizaines de milliers d'enfants réfugiés.


The economic benefits of $100 million worth of new shipbuilding business will create over 1,500 jobs in shipbuilding and allied businesses and generate over $23 million of income for the federal treasury.

Des contrats de construction navale totalisant 100 millions de dollars créeraient plus de 1 500 emplois dans les chantiers navals et les entreprises connexes et rapporteraient 23 millions de dollars au Trésor fédéral.


A public consultation carried out by the Commission found that more than 20% of reported cases of double taxation of businesses were worth over €1 million, while for individuals, more than 35% of double taxation cases were worth more than €100 000.

Une consultation publique menée par la Commission a révélé que plus de 20 % des cas de double imposition signalés portaient sur un montant supérieur à un million d'euros pour les entreprises et plus de 35 % sur un montant supérieur à 100 000 euros pour les particuliers.


(Return tabled) Question No. 213 Mr. Raymond Côté: With regard to the Business Credit Availability Program (BCAP): (a) what is the total amount borrowed from the program for each fiscal year since it was created; (b) how many loans over $250 million dollars were issued; (c) which enterprises or individuals received loans over $250 million dollars; (d) how many loans between $25 million to $250 million dollars were issued; (e) which enterprises or individuals received loans between $25 million to $250 million dollars; (f) which enterprises or individu ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 213 M. Raymond Côté: En ce qui concerne le Programme de crédit aux entreprises (PCE): a) combien totalisent par exercice les prêts consentis dans le cadre du PCE depuis sa création; b) combien de prêts de plus de 250 millions de dollars a-t-on consentis; c) quels entreprises ou particuliers ont reçu un prêt de plus de 250 millions de dollars; d) combien de prêts de 25 à 250 millions de dollars a-t-on consentis; e) quels entreprises ou particuliers ont reçu un prêt de 25 à 250 millions de dollars; f) quels entreprises ou particuliers ont reçu un prêt de moins de 25 millions de dollars; g) quelle part des fonds du PCE a-t-on distribués sous forme de (i) prêts, (ii) contributions, (iii) subventions; h ...[+++]


We have a whole re-mailing business that is worth a total of $150 million, spread over quite a number of small businesses, versus a $7 billion monopoly.

Les activités de l'ensemble des petites entreprises dans le domaine du repostage international représentent 150 millions de dollars, par rapport à un monopole dont les revenus sont de 7 milliards de dollars.


There were 481 motions introduced and only 5 have been adopted, just over 1%. We have had over 150 hours of debate in the House during this parliament for consideration of private members' business, $45 million worth of House time used to no avail.

De plus, 481 motions ont été présentées et uniquement cinq ont été adoptées, soit à peine plus de 1 p. 100. Au cours de la présente législature, il y a eu plus de 150 heures de débat à la Chambre au sujet d'initiatives parlementaires, ce qui représente une dépense de 45 millions de dollars en pure perte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'businesses were worth over' ->

Date index: 2022-02-05
w