Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Anxiety neurosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction
State
There but for the grace of God go I
Traumatic neurosis

Traduction de «but i implore » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4C (CMT4C) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy with early-onset scoliosis or kyphoscoliosis. CMT4C is a relatively frequent form of CMT4: it was first described in Algeria but families have

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4C


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

bactérie ultrarésistante aux médicaments antimicrobiens


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


There but for the grace of God go I

Cela aurait pu être moi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But I implore you, Mr. Speaker, as the guardian not just of parliamentary traditions but of the new standing orders, as the guardian of our parliamentary rights, as the guardian of the spirit in which the standing orders were changed, and in the knowledge that you too, as Speaker, were associated with this change, which you saw come into being and about which you are very knowledgeable, and that you took part in the discussions surrounding it, I am convinced that you have no choice but to reject the member's initiative and to reject any similar initiative in future.

Mais je vous en prie, monsieur le Président, en tant que gardien, non seulement des traditions parlementaires, mais en tant que gardien de la nouvelle réglementation, en tant que gardien de nos droits de parlementaires, en tant que gardien de l'esprit qui préside à la modification du Règlement, sachant pertinemment bien que vous étiez aussi associé, comme Président, à ce changement, que vous l'avez vu naître, vous avez assisté aux discussions et vous en êtes très bien informé, je suis persuadé que vous ne pourrez faire autrement, non seulement de repousser l'initiative du député, mais de repousser toute initiative qui pourrait aller en ce sens à l'avenir.


I realize that our time is coming to an end, but I implore our country, the foreign minister and the prime minister to push the Americans to aggressively achieve a diplomatic solution for us to take our leadership role to the UN and to the Arab league, to pursue a diplomatic issue and to try some different innovative ways to involve the Arab community in achieving a diplomatic solution before a military solution becomes our only option.

Je me rends compte que le temps file, mais j'implore notre pays, notre ministre des Affaires étrangères et notre premier ministre d'inciter les Américains à rechercher agressivement une solution diplomatique, pour que nous assumions le rôle de leadership qui est le nôtre aux Nations Unies et auprès de la Ligue arable, afin que l'on continue de chercher une solution diplomatique et d'autres moyens novateurs d'amener la communauté arabe à trouver une solution diplomatique avant que la solution militaire ne devienne notre seule option.


Senator Murray: I was trying to incite Senator Ringuette to make her standard speech about bureaucratic patronage, but I implored her then not to do it because it is too late.

Le sénateur Murray : J'essayais d'inciter le sénateur Ringuette à faire son discours sur le népotisme bureaucratique, mais je l'ai alors suppliée de s'en abstenir, car il est trop tard.


As Bill C-62 meets the current rules, we will be supporting the bill, but we implore the government to get on with the letter as sent from the BC Treaty Commission, with its four recommendations, and to fix this problem.

Puisque le projet de loi C-62 respecte les règles actuelles, nous l'appuierons. Toutefois, nous implorons le gouvernement de mettre en oeuvre les quatre recommandations formulées dans la lettre que lui a fait parvenir de la Commission des traités de la Colombie-Britannique, et de résoudre ce problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. Regrets the current lack of compliance with animal welfare standards in European livestock farming and implores the Commission to ensure that existing legislation is adequately enforced in all Member States while bearing in mind the cost of compliance to farmers, particularly small farmers without economies of scale; further calls on the Commission to improve animal welfare rules in current EU legislation on organic farming and to remove any exceptions to animal welfare rules, such as the use of inappropriate breeds, tethering of livestock and unnecessary castration;

89. déplore le non-respect actuel des normes relatives au bien-être des animaux dans les élevages européens et prie instamment la Commission de veiller au respect de la législation existante dans tous les États membres, tout en gardant à l'esprit le coût de la mise en conformité en découlant pour les agriculteurs, notamment les petits exploitants agricoles qui ne peuvent pas réaliser des économies d'échelle; demande en outre à la Commission d'améliorer les règles en matière de bien-être animal dans la législation actuelle de l'Union relative à l'agricult ...[+++]


101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressure is needed to demonstrate to the government of Sudan that its verbal commitments must be followed by comp ...[+++]

101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]


J. whereas mere expressions of international dismay have had little effect on the Mugabe regime and President Mugabe has shown contempt even for the imploring of other African leaders,

J. considérant que la réprobation internationale a peu d'effet sur le régime, et que le président Mugabe a traité par le mépris même les supplications exprimées par d'autres leaders africains,


I. whereas mere expressions of international dismay have had little effect on the Mugabe regime and President Mugabe has shown contempt even for the imploring of other African leaders,

I. considérant que la réprobation internationale a peu d'effet sur le régime et que le Président Mugabe a traité par le mépris même les supplications exprimées par d'autres leaders africains,


66. Underscores the vital nature of the 2000 budget exercise as an instrument accompanying the reform of the Community administration, and implores the Commission to embark without delay, and unreservedly, on such a reform, the success of which will very much determine the public image of the Community institutions for the Union's citizens;

66. souligne le caractère décisif de l'exercice budgétaire 2000 comme instrument d'accompagnement de la réforme de l'administration communautaire et appelle ardemment la Commission à s'engager sans délais ni réserve sur la voie d'une telle réforme dont le succès déterminera largement l'image de marque des institutions communautaires auprès des citoyens de l'Union ;


The minister is no doubt besieged by demands on his new budget but I implore him to first and foremost reinvest in health care.

Le ministre est sans aucun doute assailli par les demandes, mais je l'implore de réinvestir avant tout dans la santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but i implore' ->

Date index: 2022-02-12
w