Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but postponed until today " (Engels → Frans) :

(2) In order to allow the Member States more time to bring their national legislation up to date, following many discussions between the various authorities concerned and between those authorities and the trade, and so that economic operators are not inconvenienced by measures entering into force on 1 January 2003, i.e. in the middle of the current wine year, and in order to provide certain third countries with the necessary information on the new Regulation, the date of application of Regulation (EC) No 753/2002 should be postponed until the beginning of the next wine year.

(2) Afin d'une part de donner aux États membres plus de temps pour permettre la mise à jour de leur législation nationale, après des échanges de vue multiples entre les différentes autorités concernées ainsi que entre ces autorités et les milieux professionnels et dans un souci de ne pas perturber les opérateurs économiques par des mesures qui entreraient en vigueur dès le 1er janvier 2003, c'est-à-dire au milieu de la campagne en cours et d'autre part, afin de fournir à certains pays tiers les informations nécessaires sur les dispositions dudit règlement, il convient de reporter la date d'application du règlement (CE) n° 753/2002 jusqu'au ...[+++]


If the committee recommends that the government not refuse to sign but postpone until we have a better idea of the intentions of Mr. Netanyahu in the process, it would not disturb your progress since you have increased your exports from $1 million to $20 million.

Si le comité recommande au gouvernement non pas de refuser de signer mais de reporter l'accord jusqu'à ce que nous ayons une meilleure idée des intentions de M. Nétanyahou dans le processus, cela n'aurait aucune incidence sur vos progrès puisque vos exportations sont passées de un million de dollars à 20 millions de dollars.


Hon. Andrée Champagne: Honourable colleagues, I had hoped to make this statement yesterday, but an unfortunate misunderstanding saw me being postponed until today.

L'honorable Andrée Champagne : Honorables collègues, j'avais espéré faire cette déclaration hier, mais, à cause d'un regrettable malentendu, mon intervention a été reportée à aujourd'hui.


However, since the use of the upgraded network control unit (NCU) for the 2,6 GHz band would be delayed until the technical constraints are agreed by the competent aeronautical certification authorities to allow the start of the production of the NCUs and until airworthiness certification has been completed for each type of aircraft, the application of the NCU parameters for the 2,6 GHz band could be postponed until 1 January 2017.

Toutefois, comme il ne sera possible d’utiliser l’unité de contrôle du réseau (NCU) mise à niveau pour la bande de 2,6 GHz qu’une fois que les autorités de certification aéronautiques compétentes auront convenu des contraintes techniques pour permettre le lancement de la production des NCU et que la certification de navigabilité aura été effectuée pour chaque type d’aéronef, l’application des paramètres NCU à la bande de 2,6 GHz pourrait être reportée au 1er janvier 2017.


The decision on recognition of the judgment and enforcement of the sentence may be postponed until the translation has been transmitted by the issuing State to the executing State or, where the executing State decides to translate the judgment at its own expenses, until the translation has been obtained.

La décision de reconnaissance du jugement et d’exécution de la condamnation peut être reportée jusqu’à la transmission de la traduction de l’État d’émission à l’État d’exécution ou, lorsque l’État d’exécution décide de traduire le jugement à ses frais, jusqu’à l’obtention de la traduction.


That might seem like common sense but up until today, until we pass Bill C-2, that has not been the case.

Cela peut paraître fort logique, mais ce ne sera pas la pratique courante tant que nous n'aurons pas adopté le projet de loi C-2.


Albert Bore also wants Commissioner Barnier's assurance that the implementation of the programme in 2007 will not be postponed again due to another delay in the publication of the 3rd Cohesion Report initially scheduled for January and now postponed until 18 February.

Albert Bore souhaite aussi recevoir la promesse du Commissaire Barnier que la mise en œuvre du programme prévue en 2007 ne sera pas reportée davantage à cause d'un nouveau retard dans la publication du troisième rapport de cohésion initialement prévu en janvier et maintenant reporté au 18 février.


4. Member States may postpone until 23 September 2010 the application of Article 18(1)(f) to institutions located in their territory.

4. Les États membres peuvent reporter jusqu'au 23 septembre 2010 l'application de l'article 18, paragraphe 1, point f), aux institutions établies sur leur territoire.


Nevertheless in a number of crucial areas, new measures have been slightly postponed until 2004 to allow a more in-depth analysis and evaluation of possible scenarios.

Toutefois, l'adoption de nouvelles mesures dans une série de domaines essentiels a été reportée jusqu'en 2004 pour permettre la réalisation d'une analyse plus approfondie et d'une évaluation des éventuels scénarios.


As you said, the members all have a copy of the note we submitted to you for the session in December, which had to be postponed until today.

Comme vous l'avez dit, les députés ont tous une copie des notes que nous vous avions remises pour la séance de décembre, qui a dû être reportée jusqu'à aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but postponed until today' ->

Date index: 2022-12-11
w