Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but some employers have done virtually " (Engels → Frans) :

But some employers have done virtually nothing to prepare for the requirements of the new law, and they ask our staff to explain what it is they are supposed to be doing.

Mais d'autres employeurs n'ont pratiquement rien fait pour se préparer à répondre aux exigences de la nouvelle loi, et ils demandent aux membres de notre personnel de leur expliquer ce qu'ils sont censés faire.


Some have already done so. Most of these have followed the reference value set in the directive (a 5.75% share).

Certains l'ont déjà fait, dont la plupart ont adopté la valeur de référence fixée par la directive (une part de 5,75 %).


In addition, for legislative instruments in the third pillar (Common Positions, Framework Decisions, Decisions and Conventions), the lack of recourse to formal infringement procedures for ensuring proper transposition, and at times significant delays in the transposition of EU instruments at national level have resulted to some degree in a 'virtual' legislative framework with little or no benefit for the EU citizen.

En outre, en ce qui concerne les instruments législatifs du troisième pilier (positions communes, décisions-cadres, décisions et conventions), le recours insuffisant aux procédures formelles d'infraction pour veiller à leur bonne transposition et les retards parfois importants dans la transposition des instruments de l'UE au niveau national ont abouti à un cadre législatif quelque peu «virtuel» ne présentant guère d'avantage, voire aucun avantage, pour le citoyen européen.


Ms. Agócs: I think there are some perhaps particular things that some employers have done that are particularly helpful in terms of removing barriers and integrating visible minorities into the workforce.

Mme Agócs : Je crois que certains employeurs ont fait des choses particulièrement utiles pour éliminer les obstacles et intégrer les minorités visibles à la population active.


It's not done very frequently, but some people have done so and that's why I put it.

Cela ne se fait pas très souvent, mais certains l'ont fait et c'est pourquoi je l'ai fait.


3.2.7 The Member States were asked whether they believed that there was a case for moving some projects from Annex II to Annex I. Some Member States have already done this by placing some projects in their own version of Annex I or by having mandatory thresholds for certain Annex II projects. However, the largest single proportion of respondents felt that there is no case for moving projects from Annex II to Annex I (i.e. Austria, Denmark, Greece, Netherlands, Spain, Sweden, UK). There was some consensus on the view that it was far t ...[+++]

3.2.7 Il a été demandé aux États membres s'ils estimaient qu'il y aurait lieu de faire passer certains projets de l'annexe II à l'annexe I. Certains États membres l'ont déjà fait en intégrant certains projets dans leur propre version de l'annexe I ou en mettant en place des seuils d'obligation pour certains projets relevant de l'annexe II. Toutefois le groupe le plus nombreux (Autriche, Danemark, Grèce, Pays-Bas, Espagne, Suède, Royaume-Uni) était d'avis qu'il n'y avait pas lieu de faire passer des projets à l'annexe I. Il y avait un certain consensus pour dire qu'il était beaucoup trop tôt pour juger si les listes des annexes I et II nécessitaient une nouvelle révision et qu'il convenait d'étudier de façon beaucoup plus approfondie les ...[+++]


Over the 6-year period, 1996 to 2002 when the overall employment rate in the EU15 increased by just over 4 percentage points, virtually all the growth in jobs was in services, with advanced services accounting for some 40% of the net increase in employment and communal services for another 26% (Graph 1.5).

Au cours des six années 1996-2002, tandis que le taux d'emploi global augmentait d'un peu plus de 4 points de pourcentage dans l'Union européenne des Quinze, presque toute l'augmentation est intervenue dans les services, les services avancés représentant quelque 40% de l'accroissement net de l'emploi et les services d'intérêt général 26% (Graphique 1.5).


On the other hand, more flexible working arrangements have brought advantages to both firms and individuals, but have led in some cases to a divide between workers holding different types of contracts, with people in temporary employment and self-employment being less well protected.

Par ailleurs, bien que les formules de travail plus souples aient été bénéfiques tant pour les entreprises que pour les personnes, elles ont entraîné dans certains cas un clivage entre les travailleurs en fonction du type de leur contrat, les travailleurs intérimaires et non salariés étant moins bien protégés.


That has led to some employment. Certainly implementation was not done very well by the Ontario government, because there have been some trade challenges in that area of renewable energy, but we see this area as a potential win.

Des emplois ont ainsi été créés, mais le gouvernement ontarien n'a certainement pas su bien tirer parti de ces investissements, car le secteur des énergies renouvelables est soumis à des barrières commerciales.


Ms. Pierrette Venne: No, but some others have done so.

Mme Pierrette Venne: Non, mais certains autres en ont émis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but some employers have done virtually' ->

Date index: 2024-11-15
w