Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Central Division of the Unified Patent Court
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Direct share in the estate
Disorder of personality and behaviour
Division of an inheritance
Division of the estate
Jealousy
Manage different activities across the rooms division
Organise rooms division duties
Paranoia
Partition of an inheritance
Pipeline division manager
Pipeline division supervisor
Pipeline route manager
Pipeline route supervisor
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Traumatic neurosis

Vertaling van "but the division " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Central Division of the Court of First Instance of the Unified Patent Court | Central Division of the Unified Patent Court

division centrale de la Juridiction unifiée du brevet | division centrale du Tribunal de première instance de la Juridiction unifiée du brevet


coordinate activities across rooms' division in hospitality | organise rooms division duties | coordinate activities across hospitality rooms division | manage different activities across the rooms division

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


direct share in the estate | division of an inheritance | division of the estate | partition of an inheritance

partage de la masse successorale | partage successoral


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un diagnostic plus spécifique


An idiopathic condition in which the bladder and bladder outlet are normal but the ureter is dilated to some extent. It may be obstructed, refluxing or unobstructed and not refluxing. Prevalence is unknown, but is the second most common cause of neon

méga-uretère primitif congénital


Division of the Secretariat of the Partial Agreement on the European Support Fund for the Coproduction and Distribution of Creative Cinematographic and Audio-visual Works

Division du Secrétariat de l'Accord partiel - Fonds européen de soutien à la coproduction et à la diffusion des oeuvres de création cinématographiques et audiovisuelles


pipeline division manager | pipeline route supervisor | pipeline division supervisor | pipeline route manager

gestionnaire du transport par conduites


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I see that we have only 45 minutes left to debate the motion put forward by the member for Red Deer, which should take us to about 6.15 p.m. Normally we should still have 15 minutes left in the debate, but the division on the motion is deemed deferred until next Tuesday.

Je vois que pour le débat sur la motion du député de Red Deer, il ne reste que 45 minutes, ce qui devrait nous amener à environ 18 h 15. Il devrait normalement rester 15 minutes de débat, mais le vote sur la motion est réputé avoir été reporté à mardi prochain.


Obviously, if there is an amendment in Quebec, it would follow the style of section 93, but the division will no longer be according to religion but according to language.

Évidemment, s'il y a une modification au Québec, elle se fera sur le modèle de l'article 93, mais les écoles ne seront plus divisées selon la religion mais selon la langue.


I will also discuss the highly contentious and recurrent nature of the overlapping occupation of territories, and I will talk about the collective, but also divisible, nature of prerogatives that are exercised in relation to the territory.

Je vais également introduire le caractère hautement contentieux et récurrent des chevauchements d'occupation territoriale et je vais aussi insister sur le caractère collectif, mais divisible, des prérogatives s'exerçant sur le territoire.


The Dutch authorities argue that this application meets the requirements for a submission under Article 2(c) of the Regulation (EC) No 1927/2006 citing exceptional circumstances: it covers further redundancies in the same NACE 2 Division during the same reference period as the redundancies covered by application EGF/2009/029 NL/Gelderland and Overijssel Division 18 that was submitted by the Netherlands under Article 2(b) of Regulation (EC) No 1927/2006. In addition, Drenthe constitutes a contiguous region at NUTS II level with Overijssel.

Les autorités néerlandaises soutiennent que cette demande satisfait aux critères établis à l'article 2, point c), du règlement (CE) n° 1927/2006 et invoquent comme circonstances exceptionnelles le fait qu'elle porte sur d'autres licenciements, dans la même division de la NACE Rév. 2 au cours de la même période de référence, en sus de ceux couverts par la demande EGF/2009/029 NL/Gelderland et Overijssel Division 18, introduite par les Pays-Bas en vertu de l'article 2, point b), du règlement (CE) n° 1927/2006.En outre, Drenthe est une région de niveau NUTS II contiguë à la région Overijssel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quebec, like the other provinces, moreover, already has a legal framework governing commercial and industrial activities, but the division of powers under the Constitution means that some of those standards do not apply on reserve lands.

Le Québec, comme d'ailleurs les autres provinces, possède déjà un cadre juridique concernant les activités commerciales et industrielles, mais, en fonction du partage constitutionnel, certaines de ces normes ne s'appliquent pas sur les terres de réserve.


More generally, it has indeed been the case on several occasions that when Council meetings have dealt with legislative issues falling within the competence of territorial sub-divisions in certain Member States, those States have included representatives of the sub-divisions in their delegations.

Plus généralement, il est en effet arrivé à plusieurs reprises que lors de sessions du Conseil traitant de matières législatives qui, dans certains États Membres, relèvent de la compétence de collectivités territoriales, ces États Membres incluent dans leur délégation des représentants de ces dernières.


Your draftsman therefore takes the view that the division of powers should follow constitutional principles. These would make it possible to delimit powers regardless of the progress of integration.

Le rapporteur estime par conséquent que la délimitation des compétences devrait être réglée selon les principes du droit constitutionnel, lesquels permettent de délimiter les compétences indépendamment du degré d'intégration.


Northern hake is found from the coast of the Basque Country to the coasts of Norway and the fishing grounds are divided up into sea areas (ICES Division IIIa, Sub-Areas IV, VI and VII and Divisions VIIIa and b).

La pêche au merlu, poisson qui vit entre les côtes du Pays basque et les côtes de Norvège, est organisée en zones maritimes dans l’Atlantique Nord (zone IIIa, sous-zones IV, VI et VII et zones VIIIa et VIIIb du Conseil international pour l’exploration de la mer (CIEM)).


We have a multitude of individual approaches, but still no strategic approach to a common asylum policy, a common immigration policy or a division of the burden, a division of the numbers between the Member States.

Nous avons de nombreuses approches isolées, mais il manque une approche stratégique pour une politique d’asile commune, une politique de l’immigration commune et une répartition des charges, une répartition des charges individuelles entre les États membres.


The decision of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs was to bring Bill C-71 to this chamber without amendment, but on division, with the understanding that recommendations for change would be made.

La décision de notre comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles a été de faire rapport du projet de loi C-71 sans propositions d'amendement, mais avec dissidence, étant entendu que des modifications seraient recommandées.


w