Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «but the same fear nevertheless arose once » (Anglais → Français) :

But the same fear nevertheless arose once again with the accession of the new Member States and, unfortunately, despite the fact that in that case, at that time, some of us in the Spanish Parliament opposed it, even the Spanish Government of that time — at the time of accession — agreed to those transitional periods, partly due to pressure from other Member States.

Cependant, cette même crainte est réapparue avec l’adhésion des nouveaux États membres. De plus, en dépit du fait que, dans ce cas précis, à ce moment-là, certains d’entre nous, membres du parlement espagnol, s’y soient opposés, le gouvernement espagnol de l’époque - celle de l’adhésion - s’est malheureusement déclaré lui aussi favorable à ces périodes transitoires, notamment en raison des pressions qu’il subissait de la part des autres États membres.


We now fear that if the scope of this directive is expanded, the directive will suffer exactly the same fate as the last attempt at introducing ‘Made in’ origin marking – in other words, that it will once again be blocked by the Council.

Nous craignons aujourd’hui que dans l’hypothèse d’un élargissement du champ de cette directive, celle-ci ne subisse exactement le même sort que la dernière tentative visant à introduire un marquage d’origine «Fabriqué en» – en d’autres termes, ce texte serait de nouveau bloqué par le Conseil.


While there is admittedly no risk of collapse, then, there are threats nevertheless, and it is to be feared that resources in the Mediterranean may suffer the same decline as has occurred in other maritime regions.

Tandis que l’absence de ce risque est certaine, il existe toutefois des menaces: en effet, on craint que les ressources de la Méditerranée subissent la même perte que connaissent d’autres régions maritimes.


I think the AOL Canada experience is just one of the first and most encouraging signs of a more general trend we see in media around the world, where additional choices are made available to consumers and local voices have an opportunity to be heard where perhaps they might not have had the same sort of market opportunities in the past (0915) Ms. Betty Hinton: The fear I've been ...[+++]

Je pense que l'expérience d'AOL Canada n'est qu'un des premiers et des plus encourageants signes d'une tendance plus importante que nous constatons dans les médias partout dans le monde, où l'on offre des choix accrus aux consommateurs et où les voix locales ont l'occasion de se faire entendre, ce qui n'était peut-être pas autant le cas dans le passé (0915) Mme Betty Hinton: La crainte qu'ont certains, la crainte dont me parle la majorité, c'est que c'est peut-être votre intention au début, mais on craint qu'une fois que vous aurez supprimé toute concurrence, vous pourrez alors faire ce que bon vous ...[+++]


Nevertheless, it is our task precisely as one arm of the budgetary authority to discuss and engage in some serious and sober preliminary budgetary planning – at the same time allaying our emotions and fears – and to approach the figures in a rational way.

Malgré cela, nous avons le devoir, en tant qu'autorité budgétaire, de discuter et d'entreprendre une planification budgétaire sérieuse et saine, afin de répondre aux émotions et aux craintes et d'aborder les chiffres sereinement.


Nevertheless, it is our task precisely as one arm of the budgetary authority to discuss and engage in some serious and sober preliminary budgetary planning – at the same time allaying our emotions and fears – and to approach the figures in a rational way.

Malgré cela, nous avons le devoir, en tant qu'autorité budgétaire, de discuter et d'entreprendre une planification budgétaire sérieuse et saine, afin de répondre aux émotions et aux craintes et d'aborder les chiffres sereinement.


(b) 'frontier worker' means any worker employed in the territory of a Member State and residing in the territory of another Member State to which he returns as a rule daily or at least once a week; however, a frontier worker who is posted elsewhere in the territory of the same or another Member State by the undertaking to which he is normally attached and is prevented on account of such posting from returning daily or at least once a week to the place where he resides shall nevertheless ...[+++]

b) le terme «travailleur frontalier» désigne tout travailleur qui est occupé sur le territoire d'un État membre et réside sur le territoire d'un autre État membre, ou il retourne en principe chaque jour ou au moins une fois par semaine; cependant, le travailleur frontalier qui est détaché par l'entreprise dont il relève normalement, sur le territoire du même État membre ou d'un autre État membre conserve la qualité de travailleur frontalier pendant une durée n'excédant pas quatre mois, même si au cours de ce détachement il ne peut pas retourner chaque jour ou au moins une fois par semaine au lieu de sa résidence;


The background to the background is that after this confrontation of the Liberal backbenches and the minister—and it was a polite confrontation but nevertheless it was a confrontation—in the fall, at the same time as this clause disappeared from the new citizenship bill, the Minister of Justice held a meeting for all members of the Liberal caucus and said that she was prepared to undertake an omnibus bill that would fix the situation with respect to the definition of spouse ...[+++]

En somme, après cette confrontation entre de simples députés libéraux et la ministre, et ce fut une confrontation polie, mais néanmoins une confrontation, à l'automne, au moment même de la disparition de cette disposition du nouveau projet de loi sur la citoyenneté, la ministre de la Justice a tenu une réunion avec tous les membres du caucus libéral et leur a dit qu'elle était disposée à présenter un projet de loi omnibus qui corrigerait une fois pour ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but the same fear nevertheless arose once' ->

Date index: 2025-03-16
w