Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but they saw something " (Engels → Frans) :

The Reform Party members said when they came to this House of Commons that when they saw something good for the nation, they would work with us and make change.

Les députés réformistes ont répété souvent que s'ils estimaient que quelque chose était bon pour notre pays, ils allaient travailler avec nous pour apporter les changements nécessaires.


But they saw something else too: the friendship and gratitude that were plain to see when our national coach bid an official adieu to RDS.

Mais ils ont vu davantage; les sentiments d'amitié et de gratitude qui étaient bien vivants quand notre « coach » national a fait ses adieux officiels au Réseau des Sports.


Many of our customers told us they like the proposal, but they saw no need to sign on at this time as they had no problems with our services.

Bon nombre de nos clients nous ont dit qu'ils aimaient la proposition, mais qu'ils ne voyaient pas la nécessité de signer pour l'instant puisqu'ils sont satisfaits de nos services.


However, we saw something very new in Copenhagen: whereas, in the past, the EU often had only a few partners when going into international negotiations and trying to get things done, this time, leaders representing more than 80% of global emissions in Copenhagen promised that, from now on, they would also be on track.

Nous avons cependant constaté quelque chose de tout à fait nouveau à Copenhague: tandis que, par le passé, l’UE n’avait souvent que quelques partenaires pour entamer les négociations internationales et essayer de faire bouger les choses, les chefs d’État de pays représentant plus de 80 % des émissions mondiales ont cette fois promis à Copenhague qu’ils suivraient dorénavant la bonne voie.


To be quite honest, it also drove aboriginal people to become more involved in the democratic process we have in Canada, because they saw I think once.well, not just once, but I would say that in a very concrete way they saw something tangible that they could take home.

Honnêtement, cela a aussi amené les Autochtones à s'engager davantage dans le processus démocratique au Canada parce que, pour une fois.ce n'était peut-être pas l'unique fois, mais ils ont vu de façon très concrète quelque chose de tangible pour eux.


Amazingly enough, for all the issues that they brought up, they saw that the best way of getting a solution was at a European level – not at a national level – because they saw there was a bigger picture involved.

Étonnamment, pour toutes ces questions, ils ont estimé que le meilleur moyen de trouver une solution se situe à l’échelon européen - et non au niveau national -, parce qu’ils ont compris que le contexte était plus vaste.


Amazingly enough, for all the issues that they brought up, they saw that the best way of getting a solution was at a European level – not at a national level – because they saw there was a bigger picture involved.

Étonnamment, pour toutes ces questions, ils ont estimé que le meilleur moyen de trouver une solution se situe à l’échelon européen - et non au niveau national -, parce qu’ils ont compris que le contexte était plus vaste.


The only light at the end of the tunnel as regards my own country, Ireland, is that our Law Reform Commission announced yesterday – and I suspect it is because they saw something coming down the line from the Commissioner – that they were going to make that part of their research programme for the next year.

Pour ce qui est de mon pays, l'Irlande, la seule lumière qui point à l'horizon est que notre commission en charge des réformes législatives a annoncé hier - et je soupçonne qu'ils l'ont fait parce que le commissaire leur a fait comprendre d'où venait le vent - qu'elle intégrerait cette question à son programme de recherche pour l'année prochaine.


We criticise them when they do something and we criticise them when they do not.

Nous les critiquons quand ils font quelque chose et nous les critiquons quand ils ne font rien.


I find it distasteful because the very first day the leader of the Reform Party stood in the House of Commons he said they would not come into the House and take cheap, political, partisan shots. If they saw something good coming from the government, they would not get into political gimmickry, they would support the government.

Je trouve cela déplaisant parce que, le premier jour de son arrivée à la Chambre des communes, le chef réformiste a déclaré que son parti n'était pas ici pour se faire du capital politique et que, s'il jugeait que le gouvernement prenait une bonne mesure, il n'allait pas faire de la politicaillerie et allait plutôt appuyer le gouvernement.




Anderen hebben gezocht naar : said when they     party members said     they saw something     but they saw something     told us they     now on they     saw something     not just     because they     the best     issues that they     way of getting     them when they     they do something     said they     commons he said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but they saw something' ->

Date index: 2024-08-19
w