In the upper house we have made one compromise and, fortunately, only one, but when Newfoundland was brought into confederation in 1949, it was brought into the Atlantic region, in population terms the smallest region, and was given six extra seats.
À la Chambre haute, nous avons fait un compromis, heureusement un seul, mais quand l'île de Terre-Neuve est entrée dans la Confédération en 1949, elle a été intégrée à la région de l'Atlantique qui, bien qu'étant la plus petite région en termes de population, a reçu six sièges supplémentaires.