Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buy and hold bond
Buy and hold strategy
Buy-and-hold investor
Buy-and-hold strategy
Buy-hold-sell
Institutional buy-side firm
Institutional investor
We are a longer-term buy-and-hold investor.
You can buy stock in Investors.

Traduction de «buy-and-hold investor » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


buy-and-hold strategy [ buy and hold strategy ]

stratégie d'achat à long terme


buy and hold bond

obligation achetée et mise en sauvegarde


institutional investor | institutional buy-side firm

investisseur institutionnel | épargnant institutionnel | zinzin


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are a longer-term buy-and-hold investor.

Nous faisons surtout des investissements que nous gardons à plus long terme.


If I rely on what I read in the version of clause 23, a person who sells a firearm must ensure that the person who buys it holds a valid firearms licence.

Si je me fie à ce que j'ai lu de la version de l'article 23, la personne qui vend une arme à feu doit s'assurer que la personne qui achète détient bien un permis d'armes à feu en règle et valide.


For these products, investments are not of a direct kind achieved when buying or holding assets themselves. Instead these products intercede between the investor and the markets through a process of ‘packaging’, wrapping or bundling together assets so as to create different exposures, provide different product features, or achieve different cost structures as compared with a direct holding.

Ces produits ne constituent pas une forme d'investissement direct comme l'achat ou la détention d'actifs en tant que tels; ils agissent comme une interface entre l'investisseur et les marchés, grâce à un processus de conditionnement («packaging») consistant à regrouper des actifs de façon à obtenir des expositions, des caractéristiques ou des structures de coûts différentes de ce que permettrait la détention directe.


Playing an important role in the securities holding systems through which their participants report the securities holdings of investors, the securities settlement systems operated by CSDs also serve as an essential tool to control the integrity of an issue, that is hindering undue creation or reduction of issued securities, and thereby playing an important role in maintaining investor confidence.

Étant donné que, par ailleurs, ils jouent un rôle important dans les systèmes de détention de titres par l'intermédiaire desquels leurs participants identifient les titres détenus par les investisseurs, les systèmes de règlement des opérations sur titres exploités par les DCT sont également essentiels pour contrôler l'intégrité d'une émission, c'est -à -dire empêcher la création ou la réduction non justifiée de titres émis, jouant ainsi un rôle important pour maintenir la confiance des investisseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. If the third party that holds financial instruments belonging to an investor in relation to investment business or the depositary or third party to whom the assets of the UCITS have been entrusted are is located in a third country in which the judiciary system does not allow the investor-compensation scheme to subrogate to the rights of the investment firm or the UCITS , Member States shall ensure that the investment firm or the UCITS return to the investor-compensation scheme amounts equal to any payments it receives in the liquidation proceedings.“. [Am. 65]

4. Si le tiers qui détient les instruments financiers appartenant à un investisseur, dans le cadre d'opérations d'investissement, ou le dépositaire ou le tiers auquel ont été confiés des actifs de l'OPCVM est situé dans un pays tiers dont le système judiciaire ne permet pas de subrogation des droits de l'entreprise d'investissement ou de l'OPCVM au bénéfice du système d'indemnisation des investisseurs, les États membres veillent à ce que l'entreprise d'investissement ou l'OPCVM restituent restitue au système des montants égaux aux versements qu'ils reçoivent qu'elle reçoit lors de la procédure de liquidation.“ [Am. 65]


2. In the case of a loss due to the financial circumstances of a third party that holds financial instruments belonging to an investor in relation to investment business, as referred to in Article 2(2), investor-compensation schemes which make payments in order to compensate investors may subrogate to the rights of the investor or investment firm in liquidation proceedings for amounts equal to their payments.

2. Dans le cadre d'opérations financières, en cas de pertes dues à la situation financière d'un tiers qui détient des instruments financiers appartenant à un investisseur, comme visé à l'article 2, paragraphe 2, les systèmes d'indemnisation des investisseurs qui effectuent des versements afin d'indemniser des investisseurs peuvent, lors de procédures de liquidation, se subroger dans les droits de l'investisseur ou de l'entreprise d'investissement pour des montants égaux à leurs versements.


The problem is that some securities, which are aimed at and bought by qualified investors over the counter, are nevertheless admitted to trading on a regulated market because certain institutional investors would not be able to buy them otherwise (Their own investment mandates may require this, or insist that securities are periodically ‘marked to market’ – i.e. valued at a market price – even if the markets themselves are very illiquid and are rarely if ever used by retail investors).

Le hic est que certains titres, qui sont destinés aux investisseurs qualifiés et que ceux-ci achètent hors cote, sont néanmoins admis à la négociation sur un marché réglementé car certains investisseurs institutionnels ne pourraient se les procurer autrement (leur propre mandat d'investissement peut l'exiger ou exiger que les titres soient "adaptés au marché" – c'est-à-dire évalués au prix du marché – même si les marchés eux-mêmes sont très illiquides et peu ou prou utilisés par les petits investisseurs).


Should the freedom from political interference include the freedom to invest without restrictions on foreign content.By having to forego the opportunities for portfolio diversification offered by foreign asset holdings, investors are forced to accept either a lower return with the same risk of return or higher risk with the same risk of return.

Si l'absence d'ingérence politique suppose la liberté d'investir sans restrictions dans un contenu étranger [.] En devant renoncer aux possibilités de diversification qu'offrent les avoirs étrangers, les investisseurs sont obligés d'accepter soit un rendement moins élevé avec le même risque de rendement, soit un risque plus élevé avec le même risque de rendement.


Senator Peterson: On the stock option, if you exercise your options and pay for them, buy them, hold them, and then sell them at some later date, is that when the tax kicks in, or is the adjusted cost base whatever the price is at the time you exercise?

Le sénateur Peterson : Concernant les options d'achat d'actions, si vous exercez vos options et que vous achetez et conservez les actions et les vendez à une date ultérieure, est-ce au moment de la vente que l'impôt intervient, ou bien est-ce que le prix de base rajusté est le prix au moment de l'exercice?






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buy-and-hold investor' ->

Date index: 2022-08-21
w