Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buy American
Buy American Act
Buy automotive equipment
Gain automotive equipment
NAEDA
National Farm and Power Equipment Dealers Association
National Retail Farm Equipment Association
North American Equipment Dealers Association
Purchase automotive equipment
Purchasing automotive equipment
Translation

Traduction de «buying american equipment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buy automotive equipment | gain automotive equipment | purchase automotive equipment | purchasing automotive equipment

acheter des équipements automobiles






North American Equipment Dealers Association [ NAEDA | National Retail Farm Equipment Association | National Farm and Power Equipment Dealers Association ]

North American Equipment Dealers Association [ NAEDA | National Retail Farm Equipment Association | National Farm and Power Equipment Dealers Association ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Essentially, is this not a big economic war where, when you are in North America, interoperability means buying American equipment, and, when you are in Europe, it means buying European equipment?

N'est-ce pas, au fond, une grosse guerre économique, dans laquelle on voudrait réduire la notion d'interopérabilité à l'achat de matériel militaire américain lorsqu'on se trouve en Amérique du Nord, et l'achat de matériel militaire européen lorsqu'on est en Europe?


[Translation] Mr. Claude Bachand: Is it something new for you to hear that, as far as interoperability goes in North America, especially in military equipment, we are almost bound to buy American equipment?

[Français] M. Claude Bachand: Est-ce nouveau pour vous d'entendre dire, lorsqu'il est question d'interopérabilité, surtout en matière de matériel militaire, que sur le contient nord-américain, on est presque obligé d'acheter du matériel américain?


No world power has completely open defence equipment markets; the United States protects its defence companies with a ‘Buy American Act’.

Aucune puissance mondiale ne possède un marché de l’équipement de défense complètement ouvert; les États-Unis protègent leurs entreprises de défense à l’aide d’une loi, la «Buy American Act».


As soon as we lean too much towards the Americans and we embrace their position — that is the subject of my paper in the last edition of the Hill Times — we lose our sovereignty. We have to buy American military equipment because, for the Americans, interoperability means that we should buy their military equipment.

En fait, dès qu'on est trop du côté des Américains et qu'on se jette dans leurs bras — c'était d'ailleurs l'objet de mon article dans le dernier numéro du Hill Times — on perd sa souveraineté: on doit acheter du matériel militaire américain puisque, pour les Américains, l'interopérabilité signifie acheter leur matériel militaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the value of the Canadian dollar had not gone down by more than 20 per cent, our exports would be dropping, but the costs of buying American equipment to improve our performance have gone up considerably, which does not augur well for future investments.

Si le dollar canadien n'avait pas perdu plus de 20 p. 100 de sa valeur, nos exportations seraient en baisse, mais les coûts d'achat d'équipements américains pour améliorer notre rendement ont augmenté considérablement, ce qui augure mal pour des investissements futurs.


I suspect that if we continue in the same way, we will find ourselves buying American equipment when Canada finally signs the Kyoto Protocol.

Je soupçonne que si nous continuons de cette façon, nous allons devoir acheter de l'équipement américain lorsque le Canada signera finalement le Protocole de Kyoto.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'buying american equipment' ->

Date index: 2023-05-30
w