Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-45 implements most » (Anglais → Français) :

Annual programmes for potential candidates under Components I and II (with the exclusion of CBC programmes with Member States implemented in shared management) are implemented mostly on a centralised basis, with a clear focus on assisting countries to gradually taking on more responsibility and progressing towards decentralised management.

Les programmes annuels pour les pays candidats potentiels au titre des volets I et II (à l'exclusion des programmes de coopération transfrontalière avec les États membres mis en œuvre dans le cadre d'une gestion partagée) sont essentiellement mis en œuvre sur une base centralisée et mettent clairement l'accent sur l'aide accordée aux pays pour leur permettre d'assumer progressivement plus de responsabilités et d'évoluer vers une gestion décentralisée.


2007 annual programmes for potential candidate countries under components I and II (with the exclusion of CBC programmes with Member States implemented in shared management) are implemented mostly on a centralised basis, with a clear focus on assisting countries to gradually taking on more responsibility and in progressing towards decentralised management.

Les programmes annuels 2007 pour les pays candidats potentiels au titre des volets I et II (à l’exclusion des programmes de coopération transfrontalière avec les États membres appliqués selon une gestion commune) sont essentiellement mis en œuvre sur une base centralisée et mettent clairement l’accent sur l’aide accordée aux pays pour leur permettre d’assumer progressivement plus de responsabilités et d’évoluer vers une gestion décentralisée.


EU financing is implemented mostly through grants implemented by UN agencies and international NGOs, or contributions to Trust Funds.

Le financement de l'UE est principalement mis en œuvre au moyen de subventions exécutées par des agences des Nations unies et des ONG internationales, ou au moyen de contributions à des fonds fiduciaires.


While further recommendations are yet to be implemented, most particularly from the report of Justices Lamer and Lesage, what we hope to accomplish here is bringing into the 21st century the justice system in areas such as I mentioned in my opening remarks — the inclusion of victims and their rights before military tribunals and the inclusion of their realities in the military theatre of operation, including our efforts to combat terrorism.

Même s'il reste des recommandations à mettre en œuvre, particulièrement celles figurant dans le rapport des juges Lamer et Lesage, nous espérons faire entrer le système de justice dans le XXI siècle dans les domaines que j'ai mentionnés dans mon exposé : l'inclusion des victimes et de leurs droits devant les tribunaux militaires, et celle de leurs réalités dans le théâtre d'opération militaire, notamment dans le cadre de nos efforts de lutte contre le terrorisme.


Then the Liberals were defeated due to corruption before the funding was fully implemented, but the Conservatives implemented most of that funding.

Puis, en raison de la corruption, les libéraux ont été défaits avant que le financement ne soit complètement concrétisé, mais les conservateurs l'ont concrétisé pour la plus grande partie.


Yes, they have implemented most of the things, if not all the things. Certainly they have implemented most of the things we recommended.

Ils ont certainement suivi la plupart de nos recommandations.


Bill C-45 implements most of the recommendations in the Lamer Report relating to amendments to be made to the NDA (10) The most significant amendments include:

Le projet de loi C-45 met en œuvre la plupart des recommandations du Rapport Lamer concernant les modifications à apporter à la LDN(10). Parmi les modifications les plus importantes, on note les suivantes :


Bill C-45 implements most of the recommendations made by Justice Lamer.

Enfin, le projet de loi C-45 met en œuvre la plupart des recommandations formulées par le juge Lamer.


Given the stage of implementation, most of the currently available studies are based on estimates or predictions, and quantified benefits data are scarce.

Compte tenu du stade de la mise en œuvre, la plupart des études actuellement disponibles sont fondées sur des estimations ou des prévisions, et les données relatives aux bénéfices quantifiés sont rares.


During 2002, there was significant progress in implementing most measures and in speeding up spending.

On constate, pendant l'année 2002, une avancée significative dans la mise en oeuvre de la plupart des mesures, ainsi qu'une accélération des dépenses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-45 implements most' ->

Date index: 2021-11-29
w