Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "c-51 greatly improves " (Engels → Frans) :

Our economy could be greatly improved by the use of passenger service via railways which would improve the situation for senior citizens, for our youth and for tourism.

Le recours au transport des passagers par rail améliorerait grandement notre économie tout en facilitant la vie des personnes âgées, des jeunes et des touristes.


The federal government, which is a great protector of the asbestos industry on the international scene, would greatly improve its credibility if it became a facilitator, along with its provincial partners, to implement scientific methods of analysis to determine the standards relating to the use of chrysotile asbestos.

Le gouvernement fédéral, lequel est un grand défenseur de l'industrie de l'amiante sur la scène internationale, rehausserait considérablement sa crédibilité s'il devenait un facilitateur avec ses partenaires provinciaux pour que soient implantées des méthodes d'analyses scientifiques fixant les normes relatives à l'utilisation de la norme chrysotile.


b) All vessels (of a displacement to be determined by Canadian regulators) intending to operate in the Great Lakes region be equipped with transponders to permit electronic tracking by Canadian authorities. This requirement would have the added benefit of greatly improving the precision of search and rescue;

b) l’obligation pour tous les navires (au déplacement à déterminer par les responsables de la réglementation canadienne) ayant l’intention de manœuvrer dans la région des Grands Lacs d’être munis de transpondeurs pour permettre leur repérage électronique par les autorités canadiennes (cette mesure aura pour effet supplémentaire d’améliorer la précision des recherches et sauvetages);


ii. All vessels (of a displacement to be determined by Canadian regulators) intending to operate in the Great Lakes region be equipped with transponders to permit electronic tracking by Canadian authorities. This requirement would have the added benefit of greatly improving the precision of search and rescue;

ii. l’obligation pour tous les navires (au déplacement à déterminer par les responsables de la réglementation canadienne) ayant l’intention de manœuvrer dans la région des Grands Lacs d’être munis de transpondeurs pour permettre leur repérage électronique par les autorités canadiennes (cette mesure aura pour effet supplémentaire d’améliorer la précision des recherches et sauvetages);


The Communication, on the one hand, established that ‘compared with the situation before its adoption, the Visa Code represents a fundamental progress in that it greatly improves the visa procedures’, listing a number of substantial improvements as regards the legal provisions.

La communication, d’une part, constatait que «par rapport à la situation antérieure à son adoption, le code des visas constitue une avancée fondamentale en ce qu'il améliore considérablement les procédures d'octroi de visas», en énumérant un certain nombre d’améliorations substantielles concernant les dispositions juridiques.


The Visa Code has greatly improved Schengen visa procedures since its entry into force three years ago, but the world has not stood still, and objectives and priorities have evolved (see for example 2.2.1 below).

Le code des visas a considérablement amélioré les procédures d'octroi des visas Schengen depuis son entrée en vigueur, il y a trois ans, mais le monde a continué de tourner, et les objectifs et les priorités d'évoluer (voir par exemple le point 2.2.1 ci-dessous).


Clearly, Bill C-51 greatly improves the witness protection program for such cases.

Bien sûr, le projet de loi C-51 améliore grandement le programme de protection des témoins dans des cas semblables.


This exercise was the first for the 10 new Member States (EU 10), and in general the coherence of the data has greatly improved for the other Member States.

Cet exercice était le premier pour les 10 nouveaux États membres (UE-10) et, en général, la cohérence des données a été grandement améliorée pour les autres États membres.


This check greatly improved the coherence of the data amongst the different Tables.

Cette vérification a considérablement amélioré la cohérence des données entre les différents tableaux.


[92] Surveys carried out in a sample of programme areas across the EU found that 68% of respondents felt that the urban environment had improved or greatly improved over the past 10 years and 49% considered URBAN target areas had become more desirable as places to live.

[92] Des enquêtes réalisées dans un échantillon de zones couvertes par le programme dans l'Union ont montré que 68% des personnes interrogées estimaient que l'environnement construit s'était amélioré ou fortement amélioré au cours des dix dernières années et que 49% considéraient que les zones ciblées par URBAN étaient devenues des lieux de vie plus attirants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-51 greatly improves' ->

Date index: 2024-03-03
w