Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c-52 invests $400 » (Anglais → Français) :

All the investments we've made in the fisheries, such as CFAR, which has invested $400 million in British Columbia to reduce that fishery to half of what it is, are about building a sustainable fishery so that people can make a reasonable livelihood from the fishery.

Tous les investissements que nous avons effectués dans les pêches, comme le PCARP, qui a investi 400 millions de dollars en Colombie- Britannique pour y réduire la pêche de moitié, visent à mettre en place une pêche durable afin que les gens puissent en tirer une subsistance raisonnable.


They were then successful after we made our investment that Citrix, which is a major U.S. company in the data centre space, has now invested $400,000 in the company.

Après que nous ayons fait notre investissement, ils ont réussi à intéresser Citrix, une grosse société américaine de centres de données, qui vient maintenant d'y investir 400 000 $.


This included: 1) adding $110 million to double the base funding for the National Research Council's Industrial Research Assistance Program; 2) scaling up to $40 million a year the Public Works and Government Services Canada's Canadian Innovation Commercialization Program; 3) adding $7 million a year to the Industrial Research & Development Internship Program; and, 4) investing $400 million to help increase private sector investments in early-stage risk capital, and to support the creation of large-scale venture capital funds led by the private sector.

Ces fonds appuieront directement le secteur des TIC au Canada et comprennent : 1) l'ajout de 110 millions de dollars pour doubler le financement de base du Programme d'aide à la recherche industrielle du Conseil national de recherches du Canada; 2) la majoration à 40 millions de dollars par année du Programme canadien pour la commercialisation des innovations de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada; 3) l'ajout de 7 millions de dollars par année au Programme de stages en recherche et développement industriels; et 4) l'investissement de 400 millions de dollars pour appuyer la hausse des investissements de capital de risque ...[+++]


In the maritime and fisheries sector, EU funds available for Greece within the overall envelope of EUR 20 billion of European Structural and Investment Funds amount to almost EUR 400 million.

Dans le secteur maritime et halieutique, les fonds de l’UE mis à la disposition de la Grèce dans le cadre de l’enveloppe globale de 20 milliards d’EUR relevant des Fonds structurels et d'investissement européens s’élèvent à près de 400 millions d’EUR.


Progress in implementation has been substantial and about one third of the necessary investments (€ 400 billion) in the TEN-T have been made[10].

Leur mise en œuvre a beaucoup progressé: environ un tiers des investissements nécessaires dans le RTE-T (400 milliards d'euros) ont été réalisés[10].


In order to modernize our health care system, Bill C-52 invests $400 million in Canada Health Infoway, an organization that is making significant progress in working with provinces and territories to implement electronic health records.

Afin de moderniser notre système de soins de santé, le projet de loi C-52 prévoit un investissement de 400 millions de dollars dans l'Inforoute santé du Canada, un organisme qui, en collaboration avec les provinces et les territoires, fait des progrès important dans la mise en œuvre de dossiers médicaux électroniques.


1. A feeder UCITS is a UCITS, or an investment compartment thereof, which has been approved to invest, by way of derogation from Article 1(2)(a), Articles 50, 52 and 55, and Article 56(2)(c), at least 85 % of its assets in units of another UCITS or investment compartment thereof (the master UCITS).

1. Un OPCVM nourricier est un OPCVM, ou l’un de ses compartiments d’investissement, qui a été autorisé à investir, par dérogation à l’article 1er, paragraphe 2, point a), aux articles 50, 52 et 55, et à l’article 56, paragraphe 2, point c), au moins 85 % de ses actifs dans des parts d’un autre OPCVM ou d’un compartiment d’investissement de celui-ci (ci-après dénommés «OPCVM maître»).


A UCITS may invest, as a part of its investment policy and within the limit laid down in Article 52(5), in financial derivative instruments provided that the exposure to the underlying assets does not exceed in aggregate the investment limits laid down in Article 52.

Un OPCVM peut, dans le cadre de sa politique de placement et dans les limites fixées à l’article 52, paragraphe 5, investir dans des instruments financiers dérivés pour autant que, globalement, les risques sur les actifs sous-jacents n’excèdent pas les limites d’investissement fixées à l’article 52.


An amount of EUR 7.400.000 was transferred to budgetary line B7-020 and made available for investment measures in the beneficiary countries.

Une somme de 7 400 000 EUR a été transférée sur la ligne budgétaire B7-020 et affectée à des mesures d'investissement dans les pays bénéficiaires.


I think it's important to recognize that Nortel invests $3.1 billion Canadian in research and development, and the next company invests $400 million.

Je pense qu'il est important de souligner que Nortel investit 3,1 milliards de dollars canadiens dans la R-D et que l'entreprise qui arrive en deuxième place investit 400 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'c-52 invests $400' ->

Date index: 2022-02-19
w