Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEDSA
CAB Bureau of Animal Breeding and Genetics
CAB Bureau of Animal Health
CABI Bureau of Animal Breeding and Genetics
CABI Bureau of Animal Health
Commonwealth Bureau of Animal Breeding and Genetics
Commonwealth Bureau of Animal Health
European Federation for Animal Health
IBAH
Inter-African Bureau for Animal Health

Traduction de «cabi bureau animal health » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CABI Bureau of Animal Health [ Commonwealth Bureau of Animal Health | CAB Bureau of Animal Health ]

CABI Bureau of Animal Health [ Commonwealth Bureau of Animal Health | CAB Bureau of Animal Health ]


CABI Bureau of Animal Breeding and Genetics [ CAB Bureau of Animal Breeding and Genetics | Commonwealth Bureau of Animal Breeding and Genetics ]

Bureau de reproduction et de génétique animale du CABI [ Bureau de reproduction et de génétique animale du Commonwealth ]


European Federation for Animal Health [ Bureau européen d'information pour le développement de la santé animale ]

Fédération européenne de la santé animale [ FEDESA | Bureau européen d'information pour le développement de la santé animale ]


Inter-African Bureau for Animal Health | IBAH [Abbr.]

Bureau interafricain de la santé animale


European Bureau of Information on Development of Animal Health | BEDSA [Abbr.]

Bureau européen d'information pour le développement de la santé animale | BEDSA [Abbr.]


Bureau of the International Animal Health Code Commission

bureau de la Commission du Code zoosanitaire international
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To address the scientific aspects from a broader perspective than just the Bureau of Veterinary Drugs, the Health Protection Branch, or even Health Canada, we have created two expert panels, one to look at the human safety aspects and one to look at the animal health aspects.

Pour situer les aspects scientifiques de la chose dans une perspective plus vaste que celle du Bureau des médicaments vétérinaires, de la Direction générale de la protection de la santé ou même de Santé Canada, nous avons mis sur pied deux comités d'experts, un dont la tâche consiste à étudier la substance du point de vue de la santé humaine, et l'autre, du point de vue de la santé animale.


Today I join you as president of the Canadian Animal Health Institute to discuss the cost recovery program of the agency responsible for approving veterinary drugs—the Bureau of Veterinary Drugs or VBD, within Health Canada.

Je me joins à vous aujourd'hui en ma qualité de présidente de l'Institut canadien de la santé animale pour parler du programme de recouvrement des coûts de l'agence responsable de l'homologation des médicaments vétérinaires, soit le Bureau des médicaments vétérinaires (BMV), à Santé Canada.


As was mentioned at the outset, I am joined by Mr. Greg Orris, director of the Bureau of Food Safety and Consumer Protection, and Dr. Sarah Kahn, director of the Animal Health and Production Division.

Comme vous l'avez mentionné au début, je suis accompagné aujourd'hui de M. Greg Orris, directeur du Bureau de la salubrité des aliments et de la protection des consommateurs, et de Mme Sarah Kahn, directrice de la Division de la santé des animaux et de l'élevage.


From the Canadian Food Inspection Agency we have Mr. Peter Brackenridge, vice-president for programs; Sarah Kahn, director of the Animal Health and Production Division; and Greg Orris, director of the Bureau of Food Safety and Consumer Protection.

Nous accueillons également de l'Agence canadienne d'inspection des aliments, M. Peter Brackenridge, vice-président des Programmes, Mme Sarah Kahn, directrice de la Division de la santé des animaux et de l'élevage, et M. Greg Orris, directeur du Bureau de la salubrité des aliments et de la protection des consommateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They could have blown the whistle on the fact that a committee that meets to give advice to management concerning how to run the Bureau of Veterinary Drugs included representatives from the veterinary drug industry lobby, representatives from the Canadian Animal Health Institute, and representatives of the Canadian Veterinary Medical Association, all of whom have immense vested interest in having drugs approved.

Ils auraient pu dénoncer le fait que le comité qui était chargé de conseiller la direction sur le fonctionnement du Bureau des médicaments vétérinaires comprenait des représentants de groupes qui exerçaient des pressions au nom de l'industrie des médicaments vétérinaires, ainsi que des délégués de l'Institut canadien de la santé animale et de l'Association canadienne des médecins vétérinaires, lesquels ont tous un intérêt direct immense à ce que certains médicaments soient homologués.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cabi bureau animal health' ->

Date index: 2022-04-05
w