Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Perinatal
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Shortly after the birth
TBR Department

Traduction de «cabinet shortly after » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spinocerebellar ataxia type 29 (SCA29) is a rare disease with main features of very slowly progressive or non-progressive ataxia, dysarthria, oculomotor abnormalities and intellectual disability. SCA29 presents at birth, or shortly, after with manife

ataxie spinocérébelleuse type 29


Disease with characteristics of papulosquamous, ichthyosiform plaques on the limbs appearing shortly after birth and later manifestations including progressive ataxia, dysarthria, nystagmus and decreased reflexes. Reported in 25 members of one French

ataxie spinocérébelleuse type 34


A rare congenital arterial duct anomaly with characteristics of saccular dilatation of the ductus arteriosus. It is often asymptomatic or presents shortly after birth with respiratory distress, stridor, cyanosis and/or weak cry. Complications, such a

anévrisme du canal artériel


perinatal | shortly after the birth

rinatal | relatif à le période précédant ou suivant la naissance


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Special Sentences, Probation and After-care Department | TBR Department (for short)

Direction de la Mise à la Disposition du Gouvernement et de l'Aide post-pénale | Direction TBR (en abrégé)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There was a memorandum to cabinet shortly after I got back from commemorating the Korean veterans at Radar Hill on Saturday afternoon.

Un mémoire a été présenté au Cabinet peu de temps après mon retour de la cérémonie à la mémoire des anciens combattants de la guerre de Corée à Radar Hill, samedi après-midi.


That decision was made in cabinet shortly after it met at 10 o'clock yesterday morning, and until cabinet agreed no decision existed.

Cette décision a été prise au Cabinet peu après le début de sa réunion à 10 heures hier matin et jusqu'à ce que le Cabinet donne son accord, aucune décision n'existait.


Mr. Speaker, the hon. member and I have spoken about this matter often and the House is aware that, shortly after becoming the minister, I appointed Alan Pope, who is a respected Ontarian and former cabinet minister, as my special representative.

Monsieur le Président, le député et moi avons souvent parlé de cette question et la Chambre sait que, peu de temps après avoir accédé à mon poste, j'ai demandé à Alan Pope, un Ontarien respecté et un ancien ministre, d'être mon représentant spécial.


For her part, the Leader of the Government in the Senate explained that Question Period in the House of Commons is held at a fixed time, from 2:15 p.m. until 3:00 p.m. She also advised that the meeting of the cabinet committee started shortly after 3:00 p.m.

Pour sa part, madame le leader du gouvernement a expliqué que la période des questions de la Chambre des communes a lieu à heure fixe, de 14 h 15 à 15 heures. Elle a aussi indiqué que la réunion du Cabinet avait commencé peu après 15 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For her part, the Government Leader explained that Question Period in the House of Commons is held at a fixed time, from 2:15 p.m. until 3:00 p.m. She also advised that the meeting of the Cabinet Committee started shortly after 3:00 p.m.

Pour sa part, madame le leader du gouvernement a expliqué que la période des questions de la Chambre des communes a lieu à heure fixe, de 14h15 à 15h. Elle a aussi indiqué que la réunion du Cabinet avait commencé peu après 15h..




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cabinet shortly after' ->

Date index: 2024-10-16
w